
Нижче наведено текст пісні Avtalen , виконавця - Tønes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tønes
Kleane fant eg fram i går
De ligge varme og gode på badegolvet
Då eg våkna va klokko allerede seks
Eg fór opp å tenkte, du den klokko he ikkje ringt
Dar va enno mørkt utforbi
Men tio flyge så eg måtte bare hanga i
For avtalen va
At klokko ellve sko eg bli henta
Meg å Ingrid Evje sko te byen
På kjykkene glei ei tynne kneipbrødsjeva rett ner
Å eg vaskte opp i ein fart ittepå
For det e så godt å veda
At når eg kjeme heim
E dar ingen skitne kjørla
Klokko halv åtte knepte eg den siste knappen i kåbo
Å va klar te å gå
Klokko halv åtte knepte eg den siste knappen i kåbo
Å va klar te å gå
Avtalen va
At klokko ellve sko eg bli henta
Meg å Ingrid Evje sko te byen
Me pleie ta
Okke ein tur
Ei gong i månen
Meg å Ingrid Evje
Eg va regelmessig bårte i vinduet
Og sjekte i frå åtte te halv ti
Gjekk ikkje glipp av et einaste menneskje
Ellar bil så straug forbi
Sjekte håndvesko å la i et nytt tørkle
Kikte på klokko å tenkte:
Jenna Ingrid he gløymt det!
Og fem øve halv ellve då ringte eg
Får då lurte eg på kor hu blei av
Men ingen tog telefonen
Å det fysta så slo meg va:
Kan hu ha kjørt uden meg?
Det konne eg ikkje forstå
Så eg skjynde meg å låsa døro å begynde å gå
Med fire bærepåsa med tomflaske
Småsprang eg neriøno veien
Å då Ingrid kom
Hadde eg røe kinna å va gode å svette
Men eg ga o et smil å sa:
«Der va du endelig!»
Avtalen va
At klokko ellve sko eg bli henta
Meg og Ingrid Evje sko te byen
Me pleie ta
Okke ein tur
Ei gong i månen
Я знайшов одяг вчора
Вони тепло і приємно лежать на підлозі ванної кімнати
Коли я прокинувся, була вже шоста година
Я підійшов і подумав, ти не дзвонив о тій годині
Далі було ще темно
Але десять літають, тому я просто мусив витримати
За угоду, га
Що об одинадцятій мене заберуть
Я та Інгрід Ев’є sko te byen
На щоках тонка кнайпброд-шева сповзала прямо вниз
О, я поспішно помила посуд потім
Тому що це так добре знати
Коли я прийду додому
E дар без брудної їзди
О пів на восьму я застібнув останній ґудзик на пальті
Готовий вирушати
О пів на восьму я застібнув останній ґудзик на пальті
Готовий вирушати
Домовленість була
Що об одинадцятій мене заберуть
Я та Інгрід Ев’є sko te byen
Me pleie ta
Добре, поїздка
Одного разу на місяці
Я та Інгрід Ев'є
Я регулярно нудьгував у вікні
І зареєструвався з восьмої чайної пів на одинадцяту
Не пропустив жодної людини
Потім повз промчав автомобіль Еллара
Перевірте сумочку, щоб покласти в неї новий шарф
Я подивилася на годинник і подумала:
Дженна Інгрід, хех, забула це!
А о п'ятій на одинадцяту я подзвонив
Потім я задумався, куди вона поділася
Але слухавку ніхто не брав
О, це лайно мене вразило, га:
Ти міг би поїхати без мене?
Я не міг цього зрозуміти
Тож я поспішив замкнути двері й пішов
З чотирма сумками з порожніми пляшками
Я біг підтюпцем по дорозі
Ой, коли прийшла Інгрід
У мене була червона щока, щоб добре потіти
Але я посміхнувся, щоб сказати:
"Нарешті ти був!"
Домовленість була
Що об одинадцятій мене заберуть
Ми з Інгрід Ев’є досліджуємо місто
Me pleie ta
Добре, поїздка
Одного разу на місяці
Tønes • 2015
Tønes • 2009
Tønes • 2009
Tønes • 2009
Tønes • 2017
Tønes • 2012
Tønes • 2015
Tønes • 2017
Tønes • 2017
Tønes • 2017
Tønes • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди