Нижче наведено текст пісні Trasten , виконавця - Tomas Andersson Wij з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tomas Andersson Wij
När frosten har kopplat greppet igen
När hösten är här och mörkret med den
Då tätar jag kittet över min fog
När regnet ger svavel över min skog
Jag tiger men Gud förlåter mej nog
När lusten på nytt har frusit till is
När rösten förtonar in i ett dis
Då lämnar jag huset tomt för en skog
Då lyfter en trast i ekot som dog
Hon flyr men till våren kommer hon nog
Rönnbär ger dej färger i september
Bäcken ger dej tillrop och små trallar i maj
Trasten hittar fram fast vindar vänder och på svaj
Ser jag båten längta till en kaj
När trasten har lagt sej ner för att dö
Och somnar till ro i fallande snö
Då lämnar jag huset tomt för en krog
Och tänder ett ljus för rösten som dog
Jag dricker men Gud förlåter mej nog
Moder Jord, du sörjer för vårt bästa
Gaia är en gåva och vårt liv är ett lån
Hoppet lämnar sist men för det mesta går din son
Likafullt besviken härifrån
När frosten har kopplat greppet igen
När hösten är här och mörkret med den
När regnet ger svavel över min skog
Då lyfter en trast i ekot som dog
Hon flyr men till våren kommer hon nog
Коли мороз з’єднав хватку знову
Коли осінь тут і темрява з нею
Потім я заклеюю шпаклівкою свій стик
Коли дощ дає сірку над моїм лісом
Я мовчу, але Бог мені досить прощає
Коли бажання знову замерзло до льоду
Коли голос згасає в серпанку
Тоді я виходжу з хати без лісу
Тоді в луні як би підіймається дрозд
Вона тікає, але, ймовірно, прийде навесні
Ягоди горобини дарують вам кольори у вересні
Струмок дає вам крики і маленькі візки в травні
Дрозд знаходить дорогу, хоча вітри обертаються й коливаються
Я бачу, як човен тужить за набережною
Коли молочниця влаштувалася вмирати
І заснути відпочити під снігом
Тоді я виходжу з дому без таверни
І запалює свічку за померлий голос
Я п'ю, але Бог мені досить прощає
Мати Земля, ти забезпечуєш наше найкраще
Гея — це подарунок, а наше життя — позика
Надія йде останньою, але здебільшого йде ваш син
Все ще розчарований звідси
Коли мороз з’єднав хватку знову
Коли осінь тут і темрява з нею
Коли дощ дає сірку над моїм лісом
Тоді в луні як би підіймається дрозд
Вона тікає, але, ймовірно, прийде навесні
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди