Нижче наведено текст пісні Just Like Ringing a Bell , виконавця - Titus Andronicus з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Titus Andronicus
They’re taking an old religion
Fitting it with a different name
Now we’re cutting our own incisions
And inserting their hurting pain
There’s another innocent victim
Shivering in the frigid cold
They’re making a dirty fortune selling something that’s barely working
An inferior version of rock and roll
Or whatever else ever has touched your soul
Call it what you will, there’s a billion of them they sold
They’re taking credit that they’re not earning
Any good thing they ever sold they stole
Oh yeah
They’re making a television different than the old one was
A limited deluxe edition, it’s a superior version of
The previous week’s installment, but ain’t it all the same?
(Pretty much)
Yet I comfort myself at night with transmission by satellite
It’s like a good enough facsimile of real love
I guess I got a habit same as everyone else does
We’re all banging down doors, trying to grab that stuff
But we never should have left it up to the judge
That passed the bill that illegalized us
They illegalized us
The inferior version (Ooh-ooh)
It isn’t really rock and roll (Ooh yeah)
It’s but a shallow imitation (Ooh-ooh)
It doesn’t really get ya goin' (Ooh yeah)
And there ain’t no good explanation (Ooh-ooh)
Why it’s flying off the shelves (Ooh yeah)
It’s a sorry situation (Ooh-ooh)
Entire world’s going to hell (Ooh yeah)
But I in no way blame myself
Though I helped those bastards to sell that inferior version we love so well
An inferior version of rock and roll
An inferior version of rock and roll
They’re making a dirty fortune off an inferior version of rock and roll
Whoa, yeah
Вони приймають стару релігію
Налаштувати його під іншу назву
Тепер ми робимо власні надрізи
І вставляючи їх болячий біль
Є ще одна невинна жертва
Тремтить на холодному морозі
Вони заробляють багато, продаючи те, що ледве працює
Нижча версія рок-н-ролу
Або те, що ще коли-небудь торкалося вашої душі
Називайте як хочете, їх продали мільярди
Вони беруть кредит, який не заробляють
Будь-яку хорошу річ, яку вони коли-небудь продавали, вони вкрали
О так
Вони роблять телевізор іншим, ніж старий
Обмежене розкішне видання, це краща версія
Розстрочка попереднього тижня, але чи не так?
(Доволі багато)
І все-таки я заспокоюю себе вночі передачею по супутнику
Це як досить гарне факсиміле справжнього кохання
Мабуть, я маю звичку, як і всі
Ми всі стукаємо дверима, намагаючись схопити ці речі
Але нам ніколи не слід було залишати це на розсуд судді
Це прийняло законопроект, який нас забороняв
Вони нас нелегалізували
Нижча версія (О-о-о)
Насправді це не рок-н-рол (О, так)
Це лише неглибока імітація (о-о-о)
Це не дуже важить (О, так)
І немає гарного пояснення (О-о-о)
Чому він злітає з полиць (О, так)
Це вибачте ситуація (О-о-о)
Весь світ піде в пекло (О, так)
Але я ні в якому разі не звинувачую себе
Хоча я допоміг цим виродкам продати ту нижчу версію, яку ми так любимо
Нижча версія рок-н-ролу
Нижча версія рок-н-ролу
Вони заробляють на неповноцінній версії рок-н-ролу
Вау, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди