Lost Ones - Tinie Tempah, Paloma Faith
С переводом

Lost Ones - Tinie Tempah, Paloma Faith

  • Альбом: Demonstration

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:38

Нижче наведено текст пісні Lost Ones , виконавця - Tinie Tempah, Paloma Faith з перекладом

Текст пісні Lost Ones "

Оригінальний текст із перекладом

Lost Ones

Tinie Tempah, Paloma Faith

Оригинальный текст

You’re only a man

It’s only right you let the tears fall

Know your strong but you can’t take it all

You just lost one

You’re just a man

Don’t be scared to let the angels fly

Just let go cos its your time to cry

You just lost one

You just lost one

Said that we would never break

Said that we never falter

I thought that we were doing great

I thought we’d make it to the altar

Love the critical acclaim

I knew that it’d would catapult ya

Hands on the table where the pepper and the salt are

Only thing missing rocks bigger than Gibraltar hey

Said that if it didn’t kill me

Then it would only make us stronger

But in our final hour will we

be wishing we could stay for longer

Maybe it would make us somber

Wanna live and die another day

You better change your name to Pascal Payet

You’ll always be the one that got away

And I’m over you and you over me

And you overdue and I’m over seas

‘cos I called you names and you phoned police

said man are all the same like there’s loads of me

We arguing along Dover street

At least try and smile in these photos please

And now you’re all alone cup of Ovaltine

Whilst I’m with the one who I’m s’posed to be

Congratulations on the first

I wonder how we would have turned out

Some relationships fat people some of them never ever work out

I put the stars all around you

I never let you take your purse out

But when everybody turned up

Only one of us was turned down

And girl where you going with that attitude

We both feel the same and its natural

I aint leaving ‘cos I hate you

I’m leaving ‘cos I have to

A half empty glass, two capsules

Guess I’ll never ever know the exact truth

If you can hear me this is at you

I would have had her if she had you

How my s’posed to be majestic

How my s’posed to be mature

When I’ve been try’na move towards you from the moment I could crawl

I’ll still catch you when you fall

And I’ll still answer when you call

Guess we didn’t understand the language

Of the writing on the wall

Missing posters up of my heart girl

With my love as a reward speeding switching Richards gears

Whilst I’m trying not to stall

Things will never be the same

My back’s against the wall cos the looser puts the blame but the winner takes

it all

Перевод песни

Ви всього лише чоловік

Цілком правильно дозволити сльозам капати

Знайте, що ви сильні, але ви не можете витримати все

Ти щойно втратив одну

Ви просто чоловік

Не бійтеся відпустити ангелів

Просто відпустіть, бо вам час плакати

Ти щойно втратив одну

Ти щойно втратив одну

Сказав, що ми ніколи не зламаємося

Сказав, що ми ніколи не зволікаємо

Я думав, що у нас все чудово

Я думав, що ми доберемося до вівтаря

Подобається схвалення критиків

Я знав, що це катапультує вас

Руки на стіл, де перець і сіль

Єдине, чого не вистачає на каменях, більших за Гібралтар

Сказав, що якщо це не вб’є мене

Тоді це зробить нас лише сильнішими

Але в останню годину ми будемо

хотіти, щоб ми залишилися довше

Можливо, це зробило б нас похмурими

Хочеш жити і померти ще один день

Вам краще змінити ім’я на Pascal Payet

Ви завжди будете тим, хто втік

І я над тобою, а ти над мною

А ти прострочив, а я за морями

Тому що я називав вас, а ви зателефонували в поліцію

сказав, що чоловік однаковий, ніби мене багато

Ми сперечаємося на вулиці Дувр

Принаймні спробуйте посміхнутися на цих фотографіях

І тепер ви залишилися на самоті чашка Ovaltine

Поки я з тим, ким маю бути

Вітаємо з першим

Цікаво, як би у нас вийшло

Деякі стосунки з товстими людьми, а деякі з них ніколи не складаються

Я поставлю зірки навколо вас

Я ніколи не дозволю тобі діставати гаманець

Але коли всі з’явилися

Лише одному з нас відмовили

І дівчина, куди ти йдеш з таким ставленням

Ми обидва відчуваємо те саме, і це природно

Я не піду, бо ненавиджу тебе

Я йду, бо мушу

Напівпорожня склянка, дві капсули

Здається, я ніколи не дізнаюся точної правди

Якщо ти мене чуєш, це на  тебе

Я б мав її, якби у неї був ти

Як мій повинен бути величним

Наскільки я повинен бути зрілим

Коли я намагався рухатися до тебе з моменту, коли я міг повзати

Я все одно зловлю тебе, коли ти впадеш

І я все одно відповім, коли ти подзвониш

Здається, ми не зрозуміли мову

Написи на стіні

Зникли плакати з мого серця, дівчинко

З моєю любов’ю як нагорода за швидкість перемикання передач Річардса

Хоча я намагаюся не зупинятися

Речі ніколи не будуть такими, як раніше

Моя спина до стіни, тому що слабший звинувачує, але переможець бере на себе

все це

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди