Нижче наведено текст пісні In Your Wildest Dreams , виконавця - Tina Turner, Barry White з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tina Turner, Barry White
The sun goes down
And the moon comes up My heart is pumping for you
And a mad thing starts
Never in your wildest dreams
Did you ever get this feeling
Never in your wildest dreams
Never in your wildest dreams
Could it ever be this easy
Never in your wildest dreams
The night is hot outside your window
I hear people walking, people talking
I smell your skin, I feel you breathing
Don’t let me go, not yet, not yet, not yet, not yet
Never in your wildest dreams
Did you ever get this feeling
Never in your wildest dreams
Never in your wildest dreams
Did it ever get this easy
Never in your wildest dreams
The world is slowly turning
As it turns I see your face, touch your eyes, your lips, space
We’ve arrived at the place where they open hearts
And fill them up with love, filled with love, filled with love
This one’s pumping for you
As a mad thing starts
Never in your wildest dreams
Did you ever get this feeling
Never in your wildest dreams
Never in your wildest dreams
Did it ever feel this easy
Never in your wildest dreams
(antonio banderas — european version only)
Llegamos a un lugar donde abriremos el corazon
E lo llenaremos con amor, lleno de amor (ooh sacrifice)
El mio palpita por ti As a mad thing starts (ooh sacrifice)
Oh baby, no baby (ooh sacrifice)
Never in my wildest dreams (ooh sacrifice)
Сонце заходить
І сходить місяць Моє серце б’ється за вас
І починається божевільна річ
Ніколи в найсміливіших мріях
Ви коли-небудь відчували це відчуття
Ніколи в найсміливіших мріях
Ніколи в найсміливіших мріях
Чи могло це бути так легко
Ніколи в найсміливіших мріях
За твоїм вікном гаряча ніч
Я чую, як люди ходять, люди розмовляють
Я нючу твою шкіру, відчуваю, як ти дихаєш
Не відпускай мене, ще не, ще не, ще не, ще ні
Ніколи в найсміливіших мріях
Ви коли-небудь відчували це відчуття
Ніколи в найсміливіших мріях
Ніколи в найсміливіших мріях
Чи було так легко
Ніколи в найсміливіших мріях
Світ повільно повертається
Я бачу твоє обличчя, торкаюся твоїх очей, губ, простору
Ми прибули до місця, де вони відкривають серця
І наповнюйте їх любов’ю, наповнені любов’ю, наповніть любов’ю
Це для вас
Як починається божевільна річ
Ніколи в найсміливіших мріях
Ви коли-небудь відчували це відчуття
Ніколи в найсміливіших мріях
Ніколи в найсміливіших мріях
Чи було це колись так легко
Ніколи в найсміливіших мріях
(Антоніо Бандерас — лише європейська версія)
Llegamos a un lugar donde abriremos el corazon
E lo llenaremos con amor, lleno de amor (о, жертва)
El mio palpita por ti Як почнеться божевілля (о, жертва)
О, дитино, ні, дитя (ох, жертва)
Ніколи в моїх найсміливіших мріях (о, жертва)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди