Send My Best - Tina Dico
С переводом

Send My Best - Tina Dico

  • Альбом: Fuel

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Send My Best , виконавця - Tina Dico з перекладом

Текст пісні Send My Best "

Оригінальний текст із перекладом

Send My Best

Tina Dico

Оригинальный текст

I wouldn’t put my bets on me if I were you

I bet you’d find I’m not as balanced as I seem

I need to redecorate at least a hundred thousand times a day

Can’t let anything take root

And loving me you’d always be a slave to this confusion

So if I’m on the way to your heart

If I’m on the way to your heart

Send my best to your heart

If I’m on the way to your heart

Heaven help you

Some day you’ll ask me what’s the source of this despair

I might as well just turn my back on you and leave

'Cause it’s the same damn thing every time I try to fill somebody in

Too many words is silence

And loving me you’d always be a slave to this frustration

And I would be the unknown quantity in your equation

So if I’m on the way to your heart

If I’m on the way to your heart

Send my best to your heart

If I’m on the way to your heart

Heaven help you

I’d love to love you tomorrow too

But I’m unable to promise to be there for you

Reflecting’s got me freaking

And you can’t speed up the solving

I only hope

I hope to love you tomorrow too

Now you should heed these words if you care about yourself

And try to reason do you dare play this wicked game

If you get too involved then you know you’ve got an awful lot to lose

In the end you’ll be alone

'Cause loving me you’ll always be a slave to this frustration

And I will be the unknown quantity in you equation

So if I’m on the way to your heart

If I’m on the way to your heart

Send my best to your heart

If I’m on the way to your heart

Heaven help you

I’d love to love you tomorrow too

But I’m unable to promise to be there for you

Reflecting’s got me freaking

And you can’t speed up the solving

I only hope

I hope to love you tomorrow too

Перевод песни

Я б на твоєму місці не ставив би на себе

Б’юся об заклад, ви побачите, що я не такий врівноважений, як здається

Мені потрібно робити ремонт принаймні сто тисяч разів на день

Нічого не можна дозволити вкоренитися

І люблячи мене, ти завжди будеш рабом цієї плутанини

Тож якщо я на шляху до твого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Надішліть моє найкраще до вашого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Небо допоможе тобі

Колись ви запитаєте мене, з чого джерело цього відчаю

Я можна просто повернутись до тебе спиною та піти

Тому що це одне й те саме щоразу, коли я намагаюся заповнити когось

Забагато слів — мовчання

І люблячи мене, ти завжди будеш рабом цього розчарування

І я буду невідомою величиною у вашому рівнянні

Тож якщо я на шляху до твого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Надішліть моє найкраще до вашого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Небо допоможе тобі

Я також хотів би полюбити тебе завтра

Але я не можу пообіцяти бути поруч із тобою

Від роздумів я злякався

І ви не можете прискорити вирішення

Я лише сподіваюся

Я сподіваюся полюбити тебе й завтра

Тепер ви повинні прислухатися до цих слів, якщо дбаєте про себе

І спробуйте розсудити, чи смієте ви грати в цю злу гру

Якщо ви занадто втягуєтесь, то знаєте, що можете дуже багато втратити

Зрештою, ти залишишся сам

Тому що люблячи мене, ти завжди будеш рабом цього розчарування

І я буду невідомою величиною у вашему рівнянні

Тож якщо я на шляху до твого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Надішліть моє найкраще до вашого серця

Якщо я на шляху до твого серця

Небо допоможе тобі

Я також хотів би полюбити тебе завтра

Але я не можу пообіцяти бути поруч із тобою

Від роздумів я злякався

І ви не можете прискорити вирішення

Я лише сподіваюся

Я сподіваюся полюбити тебе й завтра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди