Нижче наведено текст пісні Моя женщина , виконавця - Тимур Темиров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тимур Темиров
Ты так красива, изящна, нежна и изменчива
Самая добрая самая милая женщина
Мне без тебя словно вечность тоскливая серая
Только тебе я могу о любви говорить.
Если б ты знала, как сильно страдаю и жду тебя
И по шагам твоим я узнаю, узнаю любя
Если дыханье твоё вдруг не слышу любимая
Кажется, мне, что в тот миг я и сам не дышу.
Припев:
Если б тебя в этом мире, любимая, не было…
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль, тоску,
всё на себя приму,
но никому, никому я тебя не отдам…
Нет без тебя в жизни смысла, нет в жизни мне радости
Дождь моей жизни прошёл, ты явилась как радуга
И я поверил, что могут желанья исполниться
И никому, никому я тебя не отдам.
Припев:
Если б тебя в этом мире, любимая, не было…
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль, тоску,
всё на себя приму,
но никому, никому я тебя не отдам…
Проигрыш.
Припев.
Ти так гарна, витончена, ніжна і мінлива
Найдобріша наймиліша жінка
Мені без тебе немов вічність тужлива сіра
Тільки тобі я можу про любов говорити.
Якщо б ти знала, як сильно страждаю і чекаю тебе
І по крокам твоїм я дізнаюся, пізнаю люблячи
Якщо дихання твоє раптом не чую кохана
Здається, мені, що в ту мить я і сам не дихаю.
Приспів:
Якщо б тебе в цьому світі, кохана, не було…
Не цілував би тебе і зоряне небо я.
Біль і печаль, тугу,
все на себе прийму,
але нікому, нікому я тебе не віддам...
Немає без тебе в житті сенсу, немає в житті мені радості
Дощ мого життя пройшов, ти з'явилася як веселка
І я повірив, що можуть бажання виповнитися
І нікому, нікому я тебе не віддам.
Приспів:
Якщо б тебе в цьому світі, кохана, не було…
Не цілував би тебе і зоряне небо я.
Біль і печаль, тугу,
все на себе прийму,
але нікому, нікому я тебе не віддам...
Програш.
Приспів.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди