Джана моя - Тимур Темиров
С переводом

Джана моя - Тимур Темиров

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:50

Нижче наведено текст пісні Джана моя , виконавця - Тимур Темиров з перекладом

Текст пісні Джана моя "

Оригінальний текст із перекладом

Джана моя

Тимур Темиров

Оригинальный текст

Белая чайка крылами мне машет, волны у тысячу слышно грустя.

Сколько я ждал тебя-море расскажет, как полюбил я-расскажет закат.

На корабле мы увидемся снова, этот корабль — надежда моя.

В мыслях твоих нету другого, хочешь ты, чтобы украл я тебя.

Припев:

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Я подарю все, что имею и ты богатой сойдешь с корабля,

Если когда-нибудь ты не вернешься, помни, что я не забуду тебя.

Синее море шумит за кормою, милый кораблик по морю плывет,

Все в этой жизни уходит в былое, только за деньги любовь не уйдет.

Припев:

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Аса-деньги-хэй-деньги…

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Эй, ты, джана моя, любишь деньги больше меня,

Мой мерседес и валютную книжку, всё это для тебя.

Перевод песни

Біла чайка крилами мені махає, хвилі в тисячі чутно сумуючи.

Скільки я чекав тебе-море розповість, як полюбив я-розкаже захід сонця.

На кораблі ми побачимось знову, цей корабель — надія моя.

В думках твоїх немає іншого, хочеш ти, щоб я вкрав тебе.

Приспів:

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

Я подарую все, що маю і ти багатим зійдеш з корабля,

Якщо коли-небудь ти не повернешся, пам'ятай, що я не забуду тебе.

Синє море шумить за кормою, милий кораблик по морю пливе,

Все в цьому житті йде в минуле, тільки за гроші любов не піде.

Приспів:

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

Аса-гроші-хей-гроші…

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

Гей, ти, джано моя, любиш гроші більше за мене,

Мій мерседес і валютну книжку, все це для тебе.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди