Нижче наведено текст пісні Женщина моей мечты , виконавця - Тимур Темиров з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Тимур Темиров
Ты так красива, изящна, нежна и изменчива,
Самая добрая, самая милая женщина.
Мне без тебя словно вечность тоскливая, серая,
Только тебе я могу о любви говорить.
Если б ты знала, как сильно страдаю и жду тебя,
И по шагам твоим я узнаю, узнаю любя.
Если дыханье твоё вдруг не слышу, любимая,
Кажется мне, что в тот миг я и сам не дышу.
Если б тебя в этом мире, любимая, не было,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль-тоску - всё на себя приму,
Но никому, никому я тебя не отдам.
Нет без тебя в жизни смысла, нет в жизни мне радости.
Дождь в моей жизни прошёл, ты явилась, как радуга,
И я поверил, что могут желания исполниться,
И никому, никому я тебя не отдам.
Если б тебя в этом мире, любимая, не было,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль-тоску - всё на себя приму,
Но никому, никому я тебя не отдам.
Если б тебя в этом мире, любимая, не было,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль-тоску - всё на себя приму,
Но никому, никому я тебя не отдам.
Боль и печаль-тоску - всё на себя приму,
Но никому, никому я тебя не отдам.
Ти так красива, ізящна, нежна і змінна,
Самая добрая, самая милая женщина.
Мне без тебя словно вечность тоскливая, серая,
Тільки тебе я можу про любов говорити.
Якщо б ти знала, як сильно страждаю і жду тебе,
И по шагам твоим я узнаю, узнаю любя.
Якщо дихає твоє вдруге не слышу, любимая,
Кажется мені, що в той миг я і сам не дишу.
Якщо б тебе в цьому світі, улюблена, не було,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль-тоску - все на себе приму,
Но никому, никому я тебе не віддам.
Нет без тебя в жизни смысла, нет в жизни мне радости.
Дождь в моей жизни прошёл, ты явилась, как радуга,
І я повірив, що можуть бажання исполниться,
И никому, никому я тебе не віддам.
Якщо б тебе в цьому світі, улюблена, не було,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль-тоску - все на себе приму,
Но никому, никому я тебе не віддам.
Якщо б тебе в цьому світі, улюблена, не було,
Не целовал бы тебя и звёздное небо я.
Боль и печаль-тоску - все на себе приму,
Но никому, никому я тебе не віддам.
Боль и печаль-тоску - все на себе приму,
Но никому, никому я тебе не віддам.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди