Forty-Nine Keep On Talkin' - Tim O'Brien
С переводом

Forty-Nine Keep On Talkin' - Tim O'Brien

  • Альбом: Traveler

  • Год: 2002
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:27

Нижче наведено текст пісні Forty-Nine Keep On Talkin' , виконавця - Tim O'Brien з перекладом

Текст пісні Forty-Nine Keep On Talkin' "

Оригінальний текст із перекладом

Forty-Nine Keep On Talkin'

Tim O'Brien

Оригинальный текст

I left the cold and rain behind, I drove out west to Memphis

South across the Mississippi line, I rolled my window down

Big river runnin' on my right, turtles on the banks a walkin'

Don’t know how far I’m gonna get tonight, forty-nine keep on talkin'

Some roads are made for drivin' fast, and some roads are made for walkin'

Some roads are made to ease my mind, forty-nine keep on talkin'

Now me and her we called it love, what the hell did it matter

But when the pushin' came to shove, I didn’t have much to say

Guess I’m better off on my own, no she won’t hear me knockin'

This west bound lane gonna be my home, forty-nine keep on talkin'

Some roads are made for drivin' fast, some roads are made for walkin'

Some roads are made to ease my mind, forty-nine keep on talkin'

See the black girl with long blonde hair, up on top of the levee

What’s she thinkin' 'bout standin there, what does she see today

A dusty haze in the settin' sun, the crows on the wires watchin'

I let two miles turn into twenty-one, forty-nine keep on talkin'

Some roads are made for drivin' fast, some roads are made for walkin'

Some roads are made to ease my mind, forty-nine keep on talkin'

Some roads are made for drivin' fast, some roads are made for walkin'

It might be the road to ease my mind, forty-nine keep on talkin'

Перевод песни

Я залишив холод і дощ і поїхав на захід до Мемфіса

На південь, через лінію Міссісіпі, я опустив вікно

Праворуч від мене тече велика річка, гуляють черепахи на берегах

Не знаю, як далеко я зайду сьогодні ввечері, сорок дев'ять продовжуйте говорити

Деякі дороги створені для швидкої їзди, а деякі – для ходьби

Деякі дороги створені для того, щоб мені полегшити розум, сорок дев'ять продовжують говорити

Тепер я і вона ми звали це любов’ю, яке в біса це має значення

Але коли штовханина прийшла до штовханини, мені не було багато що сказати

Думаю, мені краще самому, ні, вона не почує, як я стукаю

Цей західний провулок буде моїм домом, сорок дев’ять продовжують говорити

Деякі дороги створені для швидкої їзди, деякі – для ходьби

Деякі дороги створені для того, щоб мені полегшити розум, сорок дев'ять продовжують говорити

Подивіться на чорну дівчину з довгим світлим волоссям на дамбі

Що вона думає, що стоїть там, що вона бачить сьогодні

Пильний серпанок на сонці, що заходить, ворони на проводах дивляться

Я дозволив двом милям перетворитися на двадцять одну, сорок дев'ять продовжуйте говорити

Деякі дороги створені для швидкої їзди, деякі – для ходьби

Деякі дороги створені для того, щоб мені полегшити розум, сорок дев'ять продовжують говорити

Деякі дороги створені для швидкої їзди, деякі – для ходьби

Це може бути шлях заспокоїти мій розум, сорок дев’ять продовжуйте говорити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди