Origin Of Species - Tim O'Brien
С переводом

Origin Of Species - Tim O'Brien

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
179090

Нижче наведено текст пісні Origin Of Species , виконавця - Tim O'Brien з перекладом

Текст пісні Origin Of Species "

Оригінальний текст із перекладом

Origin Of Species

Tim O'Brien

Оригинальный текст

Well, Eve told Adam

Snakes?

I’ve had 'em!

Let’s get outta here!

Go raise this family someplace outta town

They left the garden just in time

With the landlord cussin' right behind

They headed East

And they finally settled down

One thing led to another:

A bunch of sons

One killed his brother

And they kicked him out with nothin' but his clothes

And the human race survived

'Cause all those brothers found wives

But where they came from

Ain’t nobody knows

(guitar riff)

Then came the flood

Go figure…

Just like New Orleans only bigger

No one who couldn’t swim would make it through

The lucky ones were on a boat

Think «circus»

And then make it float

I hope nobody pulls the plug on you!

How they fed that crowd is a mystery

It ain’t down in the history

But it’s a cinch they didn’t

Live on cakes and jam

Lions don’t eat cabbage

And in spite of that old adage

I ain’t never seen one

Lie down with a lamb

(long guitar riff)

Well, Charlie Darwin looked so far

Into the way things are

He caught a glimpse of God’s

Unfolding plan

God said: «I'll make some DNA»

They can use it any way they want

From paramecium

Right up to man."

«They'll have sex

And mixed up sections of their code

They’ll have mutations…

The whole thing works like clockwork over time.»

«I'll just sit back in the shade

While everyone gets laid

That’s what I call

Intelligent design.»

Yeah, you and your cat named Felix

Both wrapped up in that double helix

Is what we call

Intelligent design

Перевод песни

Ну, Єва сказала Адаму

Змії?

У мене вони були!

Ходімо звідси!

Іди підвищувати цю сім’ю десь за містом

Вони покинули сад якраз вчасно

З хазяїном лається прямо позаду

Вони попрямували на Схід

І вони нарешті влаштувалися

Одне призводило до іншого:

Купа синів

Один убив свого брата

І вони вигнали його без нічого, крім одягу

І людський рід вижив

Бо всі ці брати знайшли собі дружин

Але звідки вони взялися

Невже ніхто не знає

(гітарний риф)

Потім настав потоп

Піди розберися…

Так само, як Новий Орлеан, тільки більший

Ніхто, хто не вмів плавати, не впорається

Щасливчики були на човні

Подумайте про «цирк»

А потім змусьте його плавати

Я сподіваюся, що вас ніхто не зробить!

Як вони нагодували цей натовп — загадка

Це не в історії

Але вони цього не зробили

Живіть на тортах і вареннях

Леви не їдять капусту

І попри це старе прислів’я

Я ніколи не бачив

Ляжте з баранчиком

(довгий гітарний риф)

Ну, Чарлі Дарвін виглядав так далеко

У те, як є речі

Він помітив Боже

План розгортання

Бог сказав: «Я зроблю трохи ДНК»

Вони можуть використовувати його як завгодно

Від парамеції

Аж до людини".

«Вони будуть займатися сексом

І переплутали розділи їхнього коду

У них будуть мутації…

З часом все працює як годинник».

«Я просто сидітиму в тіні

Поки всі лягають

Це те, що я закликаю

Інтелектуальний дизайн.»

Так, ти і твій кіт на ім’я Фелікс

Обидва загорнуті в цю подвійну спіраль

Це те, що ми називаємо

Інтелектуальний дизайн

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди