Về Với Em Đi - Tiên Tiên
С переводом

Về Với Em Đi - Tiên Tiên

Альбом
Về Với Em Đi
Год
2017
Язык
`В'єтнамська`
Длительность
225660

Нижче наведено текст пісні Về Với Em Đi , виконавця - Tiên Tiên з перекладом

Текст пісні Về Với Em Đi "

Оригінальний текст із перекладом

Về Với Em Đi

Tiên Tiên

Оригинальный текст

Anh đừng mãi miết bay như mây trời, về với em

Anh đừng tha thiết rơi rụng như lá khô kia, về với em đi

Anh đừng như sóng xô mải miết vỗ bờ không màng tháng năm, về lại với em đi

1−2-3−4-5 ngày rồi không ai tìm ai

Muốn thôi nhưng sao không thể thôi

Ai cho em xin phút giây bình yên

Đêm trắng đem bơ vơ giữa dòng

Dòng người đông thật đông

Mà lòng em không thễ đi tiếp cũng không thễ dừng

Yêu dấu kia lững lơ giữa chừng

Để lạc tay nhau một phút để mãi một đời, một đời ta mãi mê đi tìm.

Ô ố ô ồ yeah

Về lại với… em… đi

Anh đừng như sóng xô mải miết vỗ bờ không màng tháng năm, về lại với em đi

1−2-3−4-5 ngày rồi không ai tìm ai

Muốn thôi nhưng sao không thể thôi

Ai cho em xin phút giây bình yên

Đêm trắng đêm bơ vơ giữa dòng

Dòng người đông thật đông

Mà lòng em không thể đi tiếp cũng không thể dừng

Yêu dấu kia lửng lơ giữa chừng

Để lạc tay nhau một phút để mãi một đời, một đời ta mãi mê đi tìm.

Ô ố ô ồ yeah

Về lại với… em… đi

Đêm trắng đêm bơ vơ giữa dòng

Dòng người đông thật đông

Mà lòng em không thể đi tiếp cũng không thể dừng

Yêu dấu kia lửng lơ giữa chừng

Để lạc tay nhau một phút

Перевод песни

Не літай вічно, як хмари, повертайся до мене

Не опадайте щиро, як сухе листя, поверніться до мене

Не будь, як хвилі, що розбиваються об берег і не турбуйся про травень, повернись до мене

1−2-3−4-5 днів і ніхто нікого не шукає

Я хочу, але чому я не можу?

Дай мені хвилинку спокою

Біла ніч самотня посеред річки

Натовп такий тісний

І моє серце не може продовжувати, не може зупинитися

Інший коханий ширяє посередині

Втратити один одного руки на хвилину, на все життя, життя, яке ми вічно шукаємо.

О, о, о, так

Повернись до... ти... йди

Не будь, як хвилі, що розбиваються об берег і не турбуйся про травень, повернись до мене

1−2-3−4-5 днів і ніхто нікого не шукає

Я хочу, але чому я не можу?

Дай мені хвилинку спокою

Біла ніч, самотня ніч серед річки

Натовп такий тісний

І моє серце не може продовжуватися, не може зупинитися

Інший коханий плаває посередині

Втратити один одного руки на хвилину, на все життя, життя, яке ми вічно шукаємо.

О, о, о, так

Повернись до... ти... йди

Біла ніч, самотня ніч серед річки

Натовп такий тісний

І моє серце не може продовжуватися, не може зупинитися

Інший коханий плаває посередині

Втратити один одному руки на хвилину

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди