Нижче наведено текст пісні Over You , виконавця - Tiên Tiên з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tiên Tiên
Vờ như ta đã quên, đã không còn gọi tên
Vờ như lâu lắm rồi
Vờ như trong giấc mơ tôi chỉ yêu một mình
Vờ như tình thoáng qua
Bình minh vừa hé lên xóa đi những đam mê vồ vập trong chúng ta
Những lo âu vụng về không nói ra
Và đôi mình lướt qua mau, buông những ngón tay đan vào nhau
Đêm qua
Nhắm mắt, nhắm mắt, nhắm mắt trôi mình về
Ôm bao cơn say tan vào đêm tối chỉ mình tôi
Buông lơi, buông lơi hết những gì tồn tại trong lòng ta
Từ lâu chưa nói ra
I’m getting over you
I’m getting over you
Ai ai cũng biết chỉ mình anh không
Tôi luôn yêu anh trong lòng riêng mỗi anh mà thôi
Vờ như ta đã quên, đã không còn gọi tên
Vờ như lâu lắm rồi
Vờ như trong giấc mơ tôi chỉ yêu một mình
Vờ như tình thoáng qua
Bình minh vừa hé lên xóa đi những đam mê vồ vập trong chúng ta
Những lo âu vụng về không nói ra
Và đôi mình lướt qua mau, buông những ngón tay đan vào nhau
Đêm qua
Nhắm mắt, nhắm mắt, nhắm mắt trôi mình về
Ôm bao cơn say tan vào đêm tối chỉ mình tôi
Buông lơi, buông lơi hết những gì tồn tại trong lòng ta
Từ lâu chưa nói ra
I’m getting over you
I’m getting over you (I'm getting over you)
I’m getting over you (I'm getting over you)
I’m getting, I’m getting (I'm getting over you), I’m getting…
I’m getting over you (ooh ooh ooh ooh)
I’m getting over you (uhm uhm uhm uhm)
I’m getting, I’m getting, I’m getting you
Зроби вигляд, що я забув, перестав називати своє ім’я
Уявіть, що це було давно
Прикинь уві сні, що я люблю на самоті
Удавайте, що любов швидкоплинна
Щойно світанок зірвав і стер в нас пристрасті
Невисловлені турботи
І ми швидко проходимо, відпускаємо переплетені пальці
Минулої ночі
Заплющте очі, закрийте очі, закрийте очі і поверніться назад
Прийміть п’янку, що тане в темній ночі наодинці
Відпусти, відпусти все, що є в наших серцях
Давно нічого не говорили
я тебе подолаю
я тебе подолаю
Чи всі знають, що це тільки ти
Я завжди буду любити тебе тільки в серці
Зроби вигляд, що я забув, перестав називати своє ім’я
Уявіть, що це було давно
Прикинь уві сні, що я люблю на самоті
Удавайте, що любов швидкоплинна
Щойно світанок зірвав і стер в нас пристрасті
Невисловлені турботи
І ми швидко проходимо, відпускаємо переплетені пальці
Минулої ночі
Заплющте очі, закрийте очі, закрийте очі і поверніться назад
Прийміть п’янку, що тане в темній ночі наодинці
Відпусти, відпусти все, що є в наших серцях
Давно нічого не говорили
я тебе подолаю
Я тебе подолаю (Я тебе подолаю)
Я тебе подолаю (Я тебе подолаю)
Я отримую, я отримую (я долаю тебе), я отримую…
Я переймаю тебе (оооооооооо)
Я тебе переймаю (гм хм хм хм)
Я отримую, я отримую, я отримую тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди