Нижче наведено текст пісні Nachtgedanken , виконавця - Tiemo Hauer з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tiemo Hauer
Wie ein Reh auf einer Autobahn muss ich einfach stehenbleiben
Wenn ihr Licht mich trifft und es trifft mich viel zu selten
Wenn ich sie vor mir sah und sie mich ignorierte, dann waren das die Nächte
Die Nächte, die mich am meisten entstellten
Und jeder Kerl scheint sie zu kennen, nur nicht ich
Es klingt vielleicht pathetisch — Aber hey, das ist es nicht
Ich bin einfach nur verliebt in die Frau, die es nicht gibt
Manchmal sitz ich da, bilde mir ein, dass ich sie sah und dann bemerke ich:
Sie kann’s nicht sein, denn sie fehlt mir viel zu selten
Jeden Abend wünsch ich mir, dass sie gut schläft und hoffe, ihr geht es genauso
Wir leben nur in verschiedenen Welten
Und jeder Kerl scheint sie zu kennen, nur nicht ich
Es klingt vielleicht pathetisch.
Aber hey, das ist es nicht
Ich hoffe nur, sie ist verliebt in einen Mann, den es nicht gibt
Die Frau, die es nicht gibt
Die Frau, die es nicht gibt
Die Frau, die es nicht gibt
Як олень на автостраді, я повинен просто зупинитися
Коли їх світло потрапляє на мене, і воно потрапляє надто рідко
Коли я побачив її перед собою, а вона проігнорувала мене, то були ночі
Ночі, які спотворили мене найбільше
І, здається, кожен хлопець знає її, тільки не я
Це може здатися пафосним, але це не так
Я просто закоханий у жінку, якої не існує
Іноді я сиджу, вдаю, що бачив її, а потім розумію:
Це не може бути вона, бо я надто рідко сумую за нею
Кожної ночі я бажаю, щоб вона добре спала, і сподіваюся, що вона відчуває те ж саме
Просто ми живемо в різних світах
І, здається, кожен хлопець знає її, тільки не я
Це може звучати пафосно.
Але це не так
Я просто сподіваюся, що вона закохана в чоловіка, якого не існує
Жінка, якої не існує
Жінка, якої не існує
Жінка, якої не існує
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди