End of the Summer - Theory Of A Deadman
С переводом

End of the Summer - Theory Of A Deadman

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:30

Нижче наведено текст пісні End of the Summer , виконавця - Theory Of A Deadman з перекладом

Текст пісні End of the Summer "

Оригінальний текст із перекладом

End of the Summer

Theory Of A Deadman

Оригинальный текст

Here we are, at the end

say goodbye, to all your friends

here we go, watching the sun go down

sitting on a rooftop, making time stop

I never wanna come back down

never wanna come down

It’s the end of the summer

it’s the end of it all

those days are gone, it’s over now

we’re moving on

it’s the end of the summer

but we’ll see it all again

so hold on to this moment till then

it’s the end of the summer

Here we stand, in the middle of an empty street

tell me where you wanna go, I’ll tell you that’s where I wanna be

say goodbye to the warm breeze, we could be almost anywhere

I’ll miss you till the next time, I hope I see you there

I hope I see you back here

It’s the end of the summer

it’s the end of it all

those days are gone, it’s over now

we’re moving on

it’s the end of the summer

but we’ll see it all again

so hold on to this moment till then

it’s the end of the summer

end of the summer

Ride’s almost over, it’s getting colder

take one last look before it passes by

before it passes you by

It’s the end of the summer

it’s the end of it all

those days are gone, it’s over now

we’re moving on

it’s the end of the summer

but we’ll see it all again

so hold on to this moment till then

It’s the end of the summer

it’s the end of it all

those days are gone, it’s over now

we’re moving on

it’s the end of the summer

but we’ll see it all again

so hold on to this moment till then

It’s the end of the summer

the end of the summer

Перевод песни

Ось ми в кінці

попрощайся з усіма друзями

ось ми й дивимося, як заходить сонце

сидячи на даху, зупиняючи час

Я ніколи не хочу повертатися

ніколи не хочу спускатися

Ось і кінець літа

це кінець усьому

ті часи минули, тепер все закінчилося

ми рухаємося далі

це кінець літа

але ми все ще побачимо

тож дочекайтеся цього моменту

це кінець літа

Ось ми стоїмо посеред порожньої вулиці

скажи мені куди ти хочеш піти, я скажу тобі, де я бажаю бути

попрощайтеся з теплим вітерцем, ми можемо бути майже будь-де

Я буду сумувати за тобою до наступного разу, я сподіваюся, побачимось там

Сподіваюся, ми знову побачимося тут

Ось і кінець літа

це кінець усьому

ті часи минули, тепер все закінчилося

ми рухаємося далі

це кінець літа

але ми все ще побачимо

тож дочекайтеся цього моменту

це кінець літа

кінець літа

Поїздка майже закінчилася, стає холодніше

подивіться востаннє, перш ніж пройде повз

перед тим, як воно пройде повз вас

Ось і кінець літа

це кінець усьому

ті часи минули, тепер все закінчилося

ми рухаємося далі

це кінець літа

але ми все ще побачимо

тож дочекайтеся цього моменту

Ось і кінець літа

це кінець усьому

ті часи минули, тепер все закінчилося

ми рухаємося далі

це кінець літа

але ми все ще побачимо

тож дочекайтеся цього моменту

Ось і кінець літа

кінець літа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди