Does It Really Matter - Theory Of A Deadman
С переводом

Does It Really Matter - Theory Of A Deadman

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:40

Нижче наведено текст пісні Does It Really Matter , виконавця - Theory Of A Deadman з перекладом

Текст пісні Does It Really Matter "

Оригінальний текст із перекладом

Does It Really Matter

Theory Of A Deadman

Оригинальный текст

They don’t seem to know your name

Does it really matter?

They don’t even shed a tear, for you

They didn’t seem to waste no time

To fill your locker

They don’t give a second thought, to you

Oh, things have gotta change

I’m sorry that I never said

How much you had really meant

It’s hard to say but now you’re gone

So does it really matter?

I’m sorry that I never tried

To tell you I was on your side

Now you’re gone

You’re spending all your time alone

Cause you don’t need them

No one can see the pain inside, of you

You just wanna say goodbye

You’re giving up now

I think the letter says it all, it’s not your fault

Oh, things will never change

I’m sorry that I never said

How much you had really meant

It’s hard to say but now you’re gone

So does it really matter?

I’m sorry that I never tried

To tell you I was on your side

It’s hard to say but now you’re gone

So does it really matter?

Did it hurt as much that day

As every other?

So I light a candle in, your name

I’m sorry that I never said

How much you had really meant

It’s hard to say but now you’re gone

So does it really matter?

I’m sorry that I never tried

To tell you I was on your side

It’s hard to say but now you’re gone

So does it really matter?

It’s hard to say but now you’re gone

To me it really matters

Does it really matter?

Перевод песни

Схоже, вони не знають вашого імені

Це дійсно має значення?

За вас вони навіть сльози не пролили

Здавалося, вони не витрачали час даремно

Щоб заповнити свою шафку

Вони не думають про вас

О, все має змінитися

Мені шкода, що я ніколи не сказав

Скільки ти насправді мав на увазі

Важко сказати, але тепер вас немає

Тож це справді має значення?

Мені шкода, що я ніколи не пробував

Сказати, що я був на твоєму боці

Тепер ти пішов

Ви проводите весь свій час на самоті

Бо вони тобі не потрібні

Ніхто не бачить болю всередині вас

Ти просто хочеш попрощатися

Ви здаєтеся зараз

Я думаю, що в листі все сказано, це не ваша вина

О, все ніколи не зміниться

Мені шкода, що я ніколи не сказав

Скільки ти насправді мав на увазі

Важко сказати, але тепер вас немає

Тож це справді має значення?

Мені шкода, що я ніколи не пробував

Сказати, що я був на твоєму боці

Важко сказати, але тепер вас немає

Тож це справді має значення?

Чи боляче було того дня

Як і всі інші?

Тож я запалю свічку, твоє ім’я

Мені шкода, що я ніколи не сказав

Скільки ти насправді мав на увазі

Важко сказати, але тепер вас немає

Тож це справді має значення?

Мені шкода, що я ніколи не пробував

Сказати, що я був на твоєму боці

Важко сказати, але тепер вас немає

Тож це справді має значення?

Важко сказати, але тепер вас немає

Для мене це дійсно важливо

Це дійсно має значення?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди