Superdrive - Theatre Of Tragedy
С переводом

Superdrive - Theatre Of Tragedy

  • Альбом: Assembly

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Superdrive , виконавця - Theatre Of Tragedy з перекладом

Текст пісні Superdrive "

Оригінальний текст із перекладом

Superdrive

Theatre Of Tragedy

Оригинальный текст

Turn baby, turn

You’ve got the feeling for it

I’m the music

Dance with me, sway

Are you ready for me?

Take a chance on me

Turn baby, turn

You’ve got the feeling for it

I’m in tune now

Sing to me, say

Are you ready for me?

Take a chance on me

The downtown boy in a daylight rouse

Getting ready for the night’s ploy

And he’s waiting on top a topless house

Or sliding down to his luminous, viscose clothes

I want to go with that French girl

She said, «Sure, do you want to make friends with me?»

Tres bien, tres bien

Hey, I’m not crying anymore

Turn baby, turn

You’ve got the feeling for it

I’m the music

Dance with me, sway

Are you ready for me?

Take a chance on me

He put on his shirt knowing he’s pert

Tearing 'cross the crowd in a gloss

He said, «Missy, don’t be so pushy, eh»

Or thought he did it anyway

The words that he knew

'Voulez-vous', 'Rendezvous'

Just made him black and blue

He wanted to go-go

She said, «No-no»

So he’s waiting for next episode

I want to go with that French girl

She said, «Sure, do you want to make friends with me?»

Tres bien, tres bien

Hey, I’m not crying anymore

Перевод песни

Поверни малятко, повернися

У вас є відчуття для цього

я музика

Танцюй зі мною, гойдайся

Ти готовий до мене?

Дай мені шанс

Поверни малятко, повернися

У вас є відчуття для цього

Зараз я в тонусі

Заспівай мені, скажи

Ти готовий до мене?

Дай мені шанс

Хлопчик із центру міста в просвітницькій рожі

Готуємося до нічної витівки

І він чекає на верхі будиночка топлес

Або сповзти до його блискучого одягу з віскози

Я хочу поїхати з цією француженкою

Вона сказала: «Звичайно, ти хочеш зі мною подружитися?»

Tres bien, tres bien

Гей, я більше не плачу

Поверни малятко, повернися

У вас є відчуття для цього

я музика

Танцюй зі мною, гойдайся

Ти готовий до мене?

Дай мені шанс

Він вдяг сорочку, знаючи, що він бадьорий

Розриваючи натовп у блиску

Він сказав: «Міссі, не будь такою нав’язливою, а»

Або думав, що все одно це зробив

Слова, які він знав

"Voulez-vous", "Рандеву"

Просто зробив його чорно-синім

Він хотів іти-готи

Вона сказала: «Ні-ні»

Тож він чекає наступного епізоду

Я хочу поїхати з цією француженкою

Вона сказала: «Звичайно, ти хочеш зі мною подружитися?»

Tres bien, tres bien

Гей, я більше не плачу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди