Der Tanz Der Schatten - Theatre Of Tragedy
С переводом

Der Tanz Der Schatten - Theatre Of Tragedy

  • Альбом: Velvet Darkness They Fear

  • Рік виходу: 1995
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 5:28

Нижче наведено текст пісні Der Tanz Der Schatten , виконавця - Theatre Of Tragedy з перекладом

Текст пісні Der Tanz Der Schatten "

Оригінальний текст із перекладом

Der Tanz Der Schatten

Theatre Of Tragedy

Оригинальный текст

Meine Augen sind so dunkel

Auch sind die Visionen schwarz,

Schwarz wie die Nacht;

Der Dammerzustand des Menschen —

Ist meine Zeit des Daseins.

Ich bin so alleine

Einsamkeit in Ewigkeit —

Geadanken nur fur mich,

Mit dem Schatten flustre ich —

Einsam wandere ich,

Das Blut begehre ich: Totentanz.

Den todlichen Kub zu empfangen;

Folge der Finstermis in das Nichts!

-

Suber Nektar auf deinen Lippen;

Ein Rinnsal bluffeachtes Leben,

Ich lecke die Liebe aus deinem Gesicht,

Ich lecke den Hab aus deinem Gesicht.

Ein so berauschendez Gefuhl:

Meine bittere Existenz zu schmeken!

Gebe dich mir hin!,

Ich war von Trauer erfullt,

Ich war so untostlich,

Douch du hast die Liebe entfacht…

Gleichwohl hast du deine Augen versteckt

Lichtschein hinter der Dunkefheit;

Ein Licht das mir gezeig hat,

Dab du von Angst erfullt bist.

Erzahle mir bitte

Warum du diese Angst in Dir tragst?!

Tanze nicht mehr mit dem Schalten,

Tanze bilte nicht uber das Grab;

Tanze mit mir den Walzer Luzifers;

Ich sehne mich deine Braut zu sein

— Um zu Finsternis zu werden.

Fur immer und unenlich;

Ein Seelsorger deiner bin ich.

Lab mich Deinen Kub bergruben;

Den selnstezerstorerischen Kub…

…Bis ich sterbe, umarme mich,

Und ich werde wieder auferstehen…

Ich liebe dich…

Перевод песни

Мої очі такі темні

І бачення чорні,

Чорна, як ніч;

Сутінковий стан людини —

Це мій час існування.

я так самотній

Самотність назавжди —

думки тільки для мене

Я шепочу з тінню -

Я блукаю один

Я хочу крові: танець смерті.

отримати смертельний куб;

Іди за темрявою в ніщо!

-

Чистий нектар на ваших губах;

Струйка блеффахтського життя,

Я злизаю любов з твого обличчя

Я злизаю хаб з твого обличчя.

Таке п'янке відчуття:

Скуштувати моє гірке існування!

віддай себе мені!,

Я був сповнений смутку

Я був таким невинним

Дуро ти розпалив любов...

Тим не менш, ти сховав свої очі

світло за темрявою;

Світло, яке показало мені

Бо ти сповнений страху.

скажи мені будь-ласка

Чому ти носиш у собі цей страх?!

Не танцюй більше з перемикачем

Не танцюй над могилою;

Танцюй зі мною вальс Люцифера;

Я прагну бути твоєю нареченою

— Стати темрявою.

Навіки вічні;

Я ваш пастор.

Дай я викопаю твій куб;

Саморуйнівний куб…

...поки я не помру, обійми мене,

І я знову воскресну...

Я тебе люблю…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди