Rosso o nero - The Zen Circus
С переводом

Rosso o nero - The Zen Circus

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Rosso o nero , виконавця - The Zen Circus з перекладом

Текст пісні Rosso o nero "

Оригінальний текст із перекладом

Rosso o nero

The Zen Circus

Оригинальный текст

I creativi si spostano

Gli affitti si alzano

Nel frattempo i mariti

O i fidanzati uccidono

Le mogli, le amanti, i figli

Il tempo, ma si vestono come

Disprezzavano un tempo

È la morale comune

Fattene una ragione

Che venga da un centro sociale

O da una corporazione

Tu decidi soltanto la taglia e il colore

PS: il floreale spacca questa stagione

L’ansia rimane

Il disagio lo stesso

Nelle ciabatte di Gucci

Nello swag del momento

E d’accordo, va bene

Divertiamoci tutti

I Vanzina, gli '80

I culi, i rutti

Il problema rimane

Datemi atto di questo

A vent’anni come a sessanta

Il dilemma è lo stesso

Si nasce, si muore

Del seno tuo il frutto

Ma che ti frega

Tanto mamma ti paga l’affitto

Cresci bene che ripasso

Delle mode sbatte il cazzo

Fiero sopra il mio destriero

Gioco tutto su il rosso o il nero

Il rosso o il nero

Tanto la va o la spacca

Niente più vie di mezzo

Niente più sofismi

Pubblico disprezzo

Cerco consenso

È fuori moda tutto

È moda solo fuori

È merda nell’interno

Sono vecchio, passato

L’hype è finito

E la vita ti aspetta per mostrarti il dito

Cresci bene che ripasso

Delle mode sbatte il cazzo

Fiero sopra il mio destriero

Gioco tutto su il rosso o il nero

Il rosso o il nero

Перевод песни

Креативи рухаються

Орендна плата зростає

А тим часом чоловіки

Або хлопці вбивають

Дружини, коханці, діти

Час, але вони одягаються як

Колись їх зневажали

Це загальна мораль

Закінчуй з цим

Що це походить із соціального центру

Або від корпорації

Ви вирішуєте тільки розмір і колір

PS: квіткові скелі цього сезону

Тривога залишається

Дискомфорт той же

У тапочках Gucci

У приколі моменту

Добре-добре

Давайте всі повеселимось

Ванзіни, 80-ті

Дупи, відрижки

Проблема залишається

Повідомте мені про це

Двадцять років, а також шістдесят

Дилема та ж

Ти народжуєшся, ти вмираєш

Плід твого лона

Але що тобі байдуже

Мама все одно заплатить тобі за оренду

Добре рости, що я перегляну

Моди стукнути півень

Гордий над своїм конем

Я граю все про червоне чи чорне

Червоний або чорний

У будь-якому випадку це піде, або зламається

Немає більше середини

Більше ніякої софістики

Громадська зневага

Шукаю згоди

Все застаріло

Це мода тільки зовні

Це лайно всередині

Я старий, минулий

Ажіотаж закінчився

І життя чекає, коли ти покажеш палець

Добре рости, що я перегляну

Моди стукнути півень

Гордий над своїм конем

Я граю все про червоне чи чорне

Червоний або чорний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди