Ilenia - The Zen Circus
С переводом

Ilenia - The Zen Circus

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:47

Нижче наведено текст пісні Ilenia , виконавця - The Zen Circus з перекладом

Текст пісні Ilenia "

Оригінальний текст із перекладом

Ilenia

The Zen Circus

Оригинальный текст

Scrivere mi riesce meglio

Ma non voglio farmi leggere

Non riesco, nemmeno io a leggermi

Aspetto la rivoluzione

Ma aspettare non è agire

Scegliere di non scegliere

Una scelta obbligata

Ma i problemi degli altri mi hanno sempre affascinata

O forse distratta

Odio il giorno del mio compleanno

Io volevo andare via

Camminare sui vetri con le scarpe

Mentre sono ancora qua

A compiacere tutti quanti

Compiacere qualcuno

Che dice di amarmi

Il mondo non ha unicorni

Non ha foglie a sette punte

Ha voci, ma non visi

Sempre le stesse voci

Di una donna in silenzio e di uomini confusi

E i padron ‘Ntoni della nostra epoca non possono capire

La mia adolescenza è stata la prima a fuggire

Ilenia (Woo-ooo-ah-ah)

La piazza è vuota

Ilenia (Woo-ooo-ah-ah)

La piazza è muta

Se mi tocchi l’ombelico

C'è un filo che mi arriva in gola

Ho una madre che vorrebbe

Fossi un’altra persona

Io non so parlare

Il mio viso narra per me

Sono un po' bestia

Un po' danno

E vorrei vivere nuda

Sento il mondo con il naso

Odio avercelo tappato

Mi affeziono facilmente

Ma non ho voglia di spiegare

Che poi in realtà so anche parlare

Ma non si capisce bene

E quindi un po' mi dispiace

Anzi non mi dispiace

Di averti conosciuto in un brutto periodo

Perché sei stato il più bello

Hai brillato di più

Una scopata, un peso

Non so cosa è stato per te ma

Ma non voglio saperlo il perché

Mi piace fantasticare

E mettere alla fine delle frasi il perché

Ilenia qui le piazze sono affollate, ma innocue

Ormai le piazze fanno rivoluzioni solo quando sono vuote

Ilenia (Woo-ooo-ah-ah)

La piazza è vuota

Ilenia (Woo-ooo-ah-ah)

La piazza è muta

Ilenia (Woo-ooo-ah-ah)

La piazza è vuota

Ilenia (Woo-ooo-ah-ah)

La piazza è muta

Qui le bare sono strette

Ma le vogliono abitare

Le chitarre senza corde

L‘avere senza il dare

Qui confondono il dolore

Con le lacrime di gioia

Pochi brividi o sussulti

Molta prosa, troppa noia

Qui non puoi fuggire

Perché tu sei il carceriere

Qui tutto è razionale

Solo obbligo e dovere

Qui dove vivi adesso

In un anelito del cuore

In attesa di un qualcosa

Di un qualcuno

Di un errore

Перевод песни

Писати мені найкраще

Але я не хочу, щоб мене читали

Я не можу, я також не можу читати себе

Я чекаю революції

Але чекати – це не діяти

Вибирайте не вибирати

Обов'язковий вибір

Але проблеми інших мене завжди захоплювали

А може, відволікся

Я ненавиджу свій день народження

Я хотів піти

Ходіння по вікнах з взуттям

Поки я ще тут

Щоб догодити всім

Будь ласка, хтось

Хто каже, що любить мене

У світі немає єдинорогів

Не має семикінцевих листків

У нього є голоси, але немає облич

Завжди одні й ті ж чутки

Про мовчазну жінку і розгублених чоловіків

І майстри нашого часу не можуть зрозуміти

Першою втекла моя юність

Іленія (Ву-у-у-а-а)

Квадрат порожній

Іленія (Ву-у-у-а-а)

Майдан мовчить

Якщо ти торкнешся мого пупка

Є нитка, яка доходить до мого горла

У мене є мама, яка б хотіла

Я був іншою людиною

Я не знаю, як говорити

Моє обличчя розповідає за мене

Я трохи звір

Трохи пошкоджень

А я хотів би жити голим

Я відчуваю світ носом

Я ненавиджу, щоб це було обмежено

Я легко прив’язуюсь

Але я не хочу пояснювати

Що тоді насправді я теж вмію говорити

Але це не зрозуміло

І тому мені трохи шкода

Насправді я не проти

Познайомившись з тобою в поганий час

Бо ти була найкрасивішою

Ти більше сяяв

Блін, тягар

Я не знаю, що це було для вас, але

Але я не хочу знати чому

Я люблю фантазувати

І поставте чому в кінці речень

Іленія тут на площах людно, але нешкідливо

Тепер квадрати обертаються лише тоді, коли вони порожні

Іленія (Ву-у-у-а-а)

Квадрат порожній

Іленія (Ву-у-у-а-а)

Майдан мовчить

Іленія (Ву-у-у-а-а)

Квадрат порожній

Іленія (Ву-у-у-а-а)

Майдан мовчить

Тут труни вузькі

Але вони хочуть там жити

Гітари без струн

Мати, не даючи

Тут вони плутають біль

Зі сльозами радості

Невелика тремтіння або задихання

Багато прози, забагато нудьги

Тут не втечеш

Тому що ти тюремник

Тут все раціонально

Тільки обов'язок і обов'язок

Тут, де ти зараз живеш

У тузі серця

Чекаю чогось

Хтось

Про помилку

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди