Нижче наведено текст пісні Is This Christmas? Featuring Les Dennis , виконавця - The Wombats з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Wombats
I can hear the sleigh bells coming around the bend
Here comes the darkest end Christmas is here
It’s about nights extend into the overdraft
To scrape out what is left at the end of the year
Turn back to the future off I’ve seen it before
Maybe every year and more it’s great but not again
What’s that burning!
what’s that burning, my mum shrieks down
While she’s touching up her brow for when the family arrive
And the red wine plummets down and we should all be in our beds
But it’s right wing versus left til the wings fall off out heads
And is this Christmas?
Is this Christmas?
Is this Christmas, my dear?
Is this Christmas?
Is this Christmas?
Whatever happened to that festive cheer?
Can you hear the sleigh bells coming around the bend
Here comes our darkest end
Christmas is here
And the ice burns up the hill until we all lose our feet
Though it never really snows it’s more like horizontal sleet
And is this Christmas?
Is this Christmas?
Is this Christmas, my dear?
Is this Christmas?
(oh no it’s Christmas)
Is this Christmas?
(oh no it’s Christmas)
Whatever happened (oh no it’s Christmas) to that festive cheer?
Don’t you just love Christmas (oh no it’s Christmas)
Everybody loves Christmas (oh no it’s Christmas)
Everybody loves Christmas (oh no it’s Christmas)
Everybody loves, everybody loves
Everyone it’s christmas!
Я чую, як дзвіночки на санях лунають за поворотом
Ось і настав найтемніший кінець Різдва
Йдеться про те, щоб ночі переходили до овердрафту
Щоб зіскребти те, що залишилося в кінці року
Вимкніть "повернутися до майбутнього", яке я бачив раніше
Можливо, щороку і більше це чудово, але не знову
Що це горить!
що це горить, — кричить моя мама
Поки вона підправляє брі, коли приїде сім’я
І червоне вино різко падає, і ми всі повинні бути в ліжках
Але це праве крило проти лівого, поки крила не випадають з голів
І це Різдво?
Це Різдво?
Це Різдво, мій любий?
Це Різдво?
Це Різдво?
Що трапилося з цим святковим вітанням?
Ти чуєш, як за поворотом лунають дзвіночки саней
Ось і настає наш найтемніший кінець
Різдво тут
І лід горить на пагорбі, поки ми всі не втратимо ноги
Хоча насправді сніг ніколи не йде, він більше схожий на горизонтальний мокрий сніг
І це Різдво?
Це Різдво?
Це Різдво, мій любий?
Це Різдво?
(о, ні, це Різдво)
Це Різдво?
(о, ні, це Різдво)
Що б не сталося (о ні це Різдво) із тією святковою вітаннями?
Ви не просто любите Різдво (о, ні, це Різдво)
Усі люблять Різдво (о, ні, це Різдво)
Усі люблять Різдво (о, ні, це Різдво)
Всі люблять, всі люблять
Всім Різдво!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди