Riders on the Heart - The Wolfgang Press
С переводом

Riders on the Heart - The Wolfgang Press

  • Альбом: Queer

  • Рік виходу: 1991
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Riders on the Heart , виконавця - The Wolfgang Press з перекладом

Текст пісні Riders on the Heart "

Оригінальний текст із перекладом

Riders on the Heart

The Wolfgang Press

Оригинальный текст

allen / cox / gray

Thank you for the big sunrise

And all the shapes that luminate

Hardly get to sleep at night

I’m waiting for the rays

Thank you for the lesson

There’s always things to contemplate

I’m finding for the second time

This is for the waves

Riders on the heart

Think I’m going to celebrate

I’m going to take a big step back

Riders on the heart

Lazy motions in the air

Is something I appreciate

I’m going to make a big shape black

And birds are going to shake

When the bridges all come down

Love is going to face a race

Love is going to see some time

Love is going to pray

Riders on the heart

I think I’m going to break some legs

I’m going to take a big step back

Riders on the heart

Riders on the heart

Think I’m going to celebrate

I’m going to take a big step back

Riders on the heart

Thank you silly Jesus

There’s always one sycophant

Never going to sleep on time

This is unfair

Thank you for the new sunrise

And all the shapes that luminate

Hardly get to sleep on time

I’m waiting for the rays

Riders on the heart

I think I’m going to break some legs

I’m going to take a big step back

Riders on the heart

Riders on the heart

Think I’m going to celebrate

I’m going to take a big step back

Riders on the heart

Riders on the heart

I think I’m going to break some legs

I’m going to take a big step back

Riders on the heart

I’m on the road again

I’m on the road again

Keyboards: Mark Cox, Andrew Gray, Leslie Langston, Stephen Blake

Guitar: Andrew Gray

Bass: Leslie Langston

Voice: Michael Allen

Backing Vocals: Leslie Langston

Drums: T.W.P.

Percussion: Stephen Blake, Richard Thomas

Programming: T.W.P., Rew

Engineered: John Madden

Produced: Drostan Madden, T.W.P.

Перевод песни

аллен / кокс / сірий

Дякую за великий схід сонця

І всі форми, що світяться

Насилу заснути вночі

Чекаю променів

Дякую за урок

Завжди є над чим поміркувати

Знаходжу вдруге

Це для хвиль

Вершники на серці

Думаю, я збираюся святкувати

Я збираюся зробити великий крок назад

Вершники на серці

Ліниві рухи в повітрі

Я ціную

Я збираюся зробити велику фігуру чорною

І птахи будуть трястися

Коли всі мости зійде

Любов зіткнеться з расою

Кохання побачить деякий час

Любов буде молитися

Вершники на серці

Мені здається, що я зламаю кілька ніг

Я збираюся зробити великий крок назад

Вершники на серці

Вершники на серці

Думаю, я збираюся святкувати

Я збираюся зробити великий крок назад

Вершники на серці

Дякую тобі, дурний Ісусе

Завжди є один підступник

Ніколи не лягати спати вчасно

Це несправедливо

Дякую за новий схід сонця

І всі форми, що світяться

Навряд чи заснути вчасно

Чекаю променів

Вершники на серці

Мені здається, що я зламаю кілька ніг

Я збираюся зробити великий крок назад

Вершники на серці

Вершники на серці

Думаю, я збираюся святкувати

Я збираюся зробити великий крок назад

Вершники на серці

Вершники на серці

Мені здається, що я зламаю кілька ніг

Я збираюся зробити великий крок назад

Вершники на серці

Я знову в дорозі

Я знову в дорозі

Клавіші: Марк Кокс, Ендрю Грей, Леслі Ленгстон, Стівен Блейк

Гітара: Ендрю Грей

Бас: Леслі Ленгстон

Голос: Майкл Аллен

Бек-вокал: Леслі Ленгстон

Барабани: T.W.P.

Ударні: Стівен Блейк, Річард Томас

Програмування: T.W.P., Rew

Інженер: Джон Медден

Продюсер: Drostan Madden, T.W.P.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди