Ghost - The Wolfgang Press
С переводом

Ghost - The Wolfgang Press

Альбом
Standing Up Straight
Год
1986
Язык
`Англійська`
Длительность
262060

Нижче наведено текст пісні Ghost , виконавця - The Wolfgang Press з перекладом

Текст пісні Ghost "

Оригінальний текст із перекладом

Ghost

The Wolfgang Press

Оригинальный текст

Something hiding behind me

Something hiding behind me

I know what do you think of me

Tripping the line stuck in the mud

Somebody in my lane

Who who who I said freak

Somebody in this place

Has been put out to grass

I said it could be you

The ghost in my life

I WONT LIE I WONT HATE I WONT CRY I WONT SHAKE

I’M THE GHOST IN THE WAY

You sold me down the river, my friend

You said you were my best friend, never again

Where is England now?

Is it America?

Where is my home?

It’s not where it was

Is that a stupid word

I found another day?

I WONT SHY I WONT SAY I WILL FALL IN THE WAY

SO SAY WHY I’M THE GHOST IN THE WAY?

What do I do and what do I say?

What do I know and what should I save?

I’m still playing at being a prayer

What do I know and what should I say?

Give me your smile to show me your faith

Prose in my head, I am the bird

And this obsession is turning back, turning back

Take me to the ladder and force me into place

Take me to the ladder and put me in my place

What do I do and what do I say?

What do I know and what should I save?

I am still playing at being a prayer

What do I know and what do I care?

What do I know and why should I share?

I’m still playing at being a prayer

At this unholy hour

At this unholy place

At this unholy hour

I AM THE GHOST IN THE WAY I AM THE GHOST IN THE WAY

Перевод песни

Щось ховається за мною

Щось ховається за мною

Я знаю, що ви про мене думаєте

Спотикання шнурка, що застряг у багнюці

Хтось у моїй смузі

Хто хто хто я сказав виродок

Хтось у цьому місці

Виведено на траву

Я сказала, що це може бути ви

Привид у моєму житті

Я НЕ БУДУ БРЕХАТИ Я НЕ НЕНАВИДИТИ Я НЕ ПЛАКТИ Я НЕ ТРЕСАТИСЯ

Я ПРИВАР НА ШЛЯХІ

Ти продав мене за річку, друже

Ти сказав, що ти був моїм найкращим другом, ніколи більше

Де зараз Англія?

Це Америка?

Де мій дім?

Це не там, де було

Хіба це дурне слово

Я знайшов інший день?

Я НЕ БУДУ СОРЯДИТЬСЯ Я НЕ КАЖУ, Я УПАДУ НА ШЛЯХІ

ТАК СКАЖІТЬ, ЧОМУ Я ПРИВАР ЗАМЕЖАЮ?

Що я роблю та що кажу?

Що я знаю та що мені зберегти?

Я все ще граюся в молитовну

Що я знаю та що мені сказати?

Подаруй мені свою посмішку, щоб показати мені свою віру

Проза в моїй голові, я птах

І ця одержимість повертається, повертається назад

Відведіть мене до драбини й примусьте на місце

Відведіть мене до драбини й поставте на мій місце

Що я роблю та що кажу?

Що я знаю та що мені зберегти?

Я досі граю у молитовну

Що я знаю і що мене хвилює?

Що я знаю та чому я маю поділитися?

Я все ще граюся в молитовну

У цю нечесну годину

У цьому нечестивому місці

У цю нечесну годину

Я ПРИМАР У ДОРОзі Я ПРИМАР У ДОРОзі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди