Raintime - The Wolfgang Press
С переводом

Raintime - The Wolfgang Press

Альбом
Bird Wood Cage
Год
1988
Язык
`Англійська`
Длительность
279500

Нижче наведено текст пісні Raintime , виконавця - The Wolfgang Press з перекладом

Текст пісні Raintime "

Оригінальний текст із перекладом

Raintime

The Wolfgang Press

Оригинальный текст

Disturbing the old times, the gift of science

Lots of back washing and sticks of paper

Sticks of paper lighting the way

If you find you don’t know where your going

It’s in the bush, it’s in the trees

I’m gonna run round there twice

It’s too quick, it’s too late

It’s much too quick and it’s far too late

I’m rolling away

And I’m rolling away, and I’m rolling away for the last time

And I’m hauling away, and I’m hauling away

Too many things left unsaid

And I’m rolling away, and I’m rolling away

Somebody here is talking

And I’m hauling away, and I’m hauling away

Somebody here is sober

Somebody here is older

Macbeth times 2

A lazy suit and bloody hands

Come taste your faith in every street

The sound of money just kissed me in the face

My trousers aren’t the right size

I go straight to pocket

Take one step up and back to business

My mind is closed so my body speaks

My mind is clothed, my body squeaks

And I’m rolling away, and I’m rolling away

And I’m facing my only true smile

And I’m hauling away, and I’m hauling away

Somebody there is calling

So I’m rolling away, I’m rolling away

A sound of time is talking

And I’m hauling away, and I’m hauling away

This party here is too loud

Nobody knows what clothes they’re wearing

Nobody knows which road is the white one

So here we go holding up the motion

You raise your hopes, you raise your chin

You raise your glass with nothing in it

It’s a momentary lapse, a common habit

Support your faith with this party face, and party pieces

And with their party faces, and party people

With their powdered faces

Just rolling away, just rolling away, just rolling away

Just rolling…

Raintime, raintime, raintime…

Перевод песни

Порушуючи старі часи, дар науки

Багато миття та папірців

Паперові палички освітлюють шлях

Якщо ви виявите, що не знаєте, куди йдете

Це в кущах, це на деревах

Я збираюся оббігти туди двічі

Це занадто швидко, це занадто пізно

Це занадто швидко і вже занадто пізно

Я відкочуюся

І я відкочуся, і я відкочусь в останній раз

І я тягну, і тягну

Забагато речей залишилося не сказаним

І я відкочуся, і я відкочусь

Хтось тут говорить

І я тягну, і тягну

Хтось тут тверезий

Хтось тут старший

Макбет раз 2

Ленивий костюм і закриваві руки

Приходьте скуштувати свою віру на кожній вулиці

Звук грошей просто поцілував мене в обличчя

Мої штани не відповідного розміру

Я іду прямо до кишені

Зробіть один крок угору і поверніться до бізнесу

Мій розум закритий, тому моє тіло говорить

Мій розум одягнений, моє тіло пищить

І я відкочуся, і я відкочусь

І я зустрічаюся зі своєю єдиною справжньою посмішкою

І я тягну, і тягну

Хтось там дзвонить

Тож відкочусь, відкочусь

Звук часу розмовляє

І я тягну, і тягну

Ця вечірка занадто гучна

Ніхто не знає, який одяг вони носять

Ніхто не знає, яка дорога біла

Отже, ми затримаємо рух

Піднімаєш надії, піднімаєш підборіддя

Ви піднімаєте келих без нічого в ньому

Це миттєвий провал, звичайна звичка

Підтримайте свою віру цим обличчям для вечірки та вечірніми фігурками

І зі своїми партійними обличчями, і партійними людьми

З їхніми напудреними обличчями

Просто відкочується, просто відкочується, просто відкочується

Просто котиться…

Дощ, дощ, дощ…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди