Нижче наведено текст пісні Looking For The One , виконавця - The Wildhearts з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Wildhearts
You and me, we didn’t even see the writing on the wall
Gravity helped to lift our hopes, but never broke our fall
With or without, I still need some time to work it out
It’s going nowhere, and it’s almost there
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
Still looking for the one
I’m still looking for
Someone
Would you agree we fulfilled the need to spend a little love?
In all honesty, were we ever feeling more than just enough?
How many times do we speak our minds to change our minds?
It’s going nowhere in an easy chair
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
Still looking for the one
I’m still looking for
Someone
And when the moment arrives
And we can see in the eyes
That all the will in the world
Can never keep it alive
It’s only righting the wrongs
That kept us rolling along
It’s kind of obvious to me
That you are not the one
You’re not the one, you’re not the one
You are not the one
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
Still looking for the one
I’m still looking for
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
You’re not the one I’ve been looking for
Still looking for the one
I’m still looking for
Someone
Someone
Someone
Someone
Someone
Someone
Someone
Someone
Someone
Ми з тобою навіть не бачили напису на стіні
Гравітація допомогла підняти наші надії, але ніколи не зламала наше падіння
З цим чи без, мені все ще потрібен час, щоб розібратися
Він нікуди не дінеться, і він майже на місці
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Досі шукаю той
я ще шукаю
Хтось
Ви погоджуєтеся, що ми задовольнили потребу потратити трошки любові?
Чесно кажучи, чи відчували ми колись більше, ніж достатньо?
Скільки разів ми вимовляємо свої думки, щоб змінити свою думку?
У легкому кріслі це нікуди
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Досі шукаю той
я ще шукаю
Хтось
І коли настане момент
І ми бачимо в очах
Це вся воля в світі
Ніколи не зможе зберегти його живим
Це лише виправлення помилок
Це змушувало нас рухатися вперед
Для мене це очевидно
Що ти не той
Ти не той, ти не той
Ти не той
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Досі шукаю той
я ще шукаю
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Ти не той, кого я шукав
Досі шукаю той
я ще шукаю
Хтось
Хтось
Хтось
Хтось
Хтось
Хтось
Хтось
Хтось
Хтось
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди