One Takes The Blame - The Statler Brothers
С переводом

One Takes The Blame - The Statler Brothers

Год
1983
Язык
`Англійська`
Длительность
211380

Нижче наведено текст пісні One Takes The Blame , виконавця - The Statler Brothers з перекладом

Текст пісні One Takes The Blame "

Оригінальний текст із перекладом

One Takes The Blame

The Statler Brothers

Оригинальный текст

When it’s over

And God knows as well as we it is

When we pack up and stack up

What’s hers and what’s his

When we make up

The stories that cover up the shame

They never will believe

We simply fell out of love

So one takes the bow one takes the blame

It won’t be easy

To throw away so many years and smile

But don’t feel guilty

We gave it our best for awhile

But the story we tell our friends

Must always be the same

Cause they never would believe

It was really no one’s fault

One takes the bow one takes the blame

One takes the bow one takes the blame

That’s the way you have to play the game

Your friends need someone

They can talk about and blame

And God forbid for my friends need the same

Ain’t that a shame

When we get lonely

And lonely we’ll get now and then

Just remember that somewhere

We both still have a friend

Love’s not forever

And ours went as gently as it came

So for all the years I’ve loved you

And you know I really loved you

You take the bow I’ll take the blame

You take the bow I’ll take the blame

Перевод песни

Коли все закінчиться

І Бог знає це так само, як і ми

Коли ми пакуємо і складаємо

Що її, а що його

Коли ми миряємося

Історії, які приховують сором

Вони ніколи не повірять

Ми просто розлюбили 

Тож один бере на себе уклін, бере на себе вину

Це буде не просто

Викинути стільки років і посміхнутися

Але не відчувайте себе винними

Якийсь час ми викладали все можливе

Але історія, яку ми розповідаємо нашим друзям

Завжди має бути однаковим

Бо вони ніколи не повірять

Насправді ніхто не винен

Один бере лук, той бере на себе вину

Один бере лук, той бере на себе вину

Ось так ви повинні грати в гру

Вашим друзям хтось потрібен

Вони можуть говорити і звинувачувати

І не дай Бог моїм друзям те саме

Хіба це не ганьба

Коли ми стаємо самотніми

І самотніми ми будемо час від часу

Просто згадайте це десь

У нас обох все ще є друг

Кохання не вічне

І наш пішов так само ніжно, як і прийшов

Тож усі роки, що я тебе кохав

І ти знаєш, що я тебе справді любив

Ти візьми уклін, я візьму на себе вину

Ти візьми уклін, я візьму на себе вину

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди