Pictures - The Statler Brothers
С переводом

Pictures - The Statler Brothers

Альбом
The Best Of The Statler Brothers
Год
1975
Язык
`Англійська`
Длительность
181500

Нижче наведено текст пісні Pictures , виконавця - The Statler Brothers з перекладом

Текст пісні Pictures "

Оригінальний текст із перекладом

Pictures

The Statler Brothers

Оригинальный текст

Here’s the picture that we took in Cincinnati

The time we saw that big leauge baseball game

Here’s the picture that we took in Printer’s Alley

Down in Nashville when we met old what’s his name

Here’s one of me in my old '60 Chevy

The one that let us down in Baltimore

Here’s the best one that I ever seen of Betty

And can you believe the dresses that you wore

Here’s the picture that we took at graduation

I’m so glad you talked me out of quittin' school

Here I am when I worked at the filling station

And here’s one of Ernie actin' like a fool

Here’s the last one that we ever took of daddy

We tried hard to make him smile but he never did

And here’s one I caught of you when you weren’t ready

And here I am when I was just a kid

Oh sweetheart it’s so much fun to be reminded

Of how we used to look and what we used to do

And each time we make a memory I’m reminded

I can’t picture me with no one else but you

Here’s a pose of you that looked so sweet and lovely

That’s the way I pictured you right from the start

And here’s a picture of you being close beside me

That’s the picture that I carry in my heart

Oh sweetheart it’s so much fun…

Перевод песни

Ось фото, яке ми робили в Цинциннаті

Коли ми бачили той великий бейсбольний матч

Ось фотографія, яку ми робили в Printer’s Alley

У Нешвіллі, коли ми зустріли старого, як його звати

Ось один із мене в моєму старому Chevy 60-го року випуску

Той, який підвів нас у Балтіморі

Ось найкраще, що я бачив із Бетті

І чи можете ви повірити сукням, які ви носили

Ось фото, яке ми робили на випускному

Я дуже радий, що ви відмовили мене від виходу зі школи

Ось я коли працював на АЗС

І ось один із Ерні, який поводиться як дурень

Ось останнє, яке ми коли-небудь брали про тата

Ми намагалися змусити його посміхнутися, але він нічого не зробив

І ось один із вас, коли ви не були готові

І ось я коли був дитиною

О, любий, так весело нагадувати

Про те, як ми виглядали і що робили

І щоразу, коли ми робимо спогад, я нагадую

Я не можу уявити себе ні з ким іншим, окрім тебе

Ось ваша поза це виглядає так мило й мило

Саме так я уявляв вас із самого початку

І ось фото як ти поруч зі мною

Це та картина, яку я ношу в своєму серці

О, люба, це так весело…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди