L'escalier - The Pirouettes
С переводом

L'escalier - The Pirouettes

Альбом
Carrément carrément
Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
208980

Нижче наведено текст пісні L'escalier , виконавця - The Pirouettes з перекладом

Текст пісні L'escalier "

Оригінальний текст із перекладом

L'escalier

The Pirouettes

Оригинальный текст

J’suis le plus petit

De mon entourage

J'écoute tout ce qu’on me dit

Tous les présages, tous les avis

Et j’entends l’affranchit

J’entends le converti

Même le plus si sûr de lui

Au fond mais pas si sûr de lui

Et j’ai compris

Qu’il n’y avait rien à comprendre

Dans cette vie

Ni tout seul ni tous ensemble

Et je respecte

Que tu te poses toutes ces questions

Et je te souhaite

De trouver tes propres raisons

D’ici là

La lune brille pour toi

Elle guide chacun de tes pas

Dans l’escalier qui mène au toit

C’est ma victoire

C’est ma victoria

C’est une raison d'être là

Si j’entends résonner ta voix

Et ça fait deux trois jours

Que tu n’es pas bien

Tu ressasses le même discours

Que t’es flippé parce qu’on est rien

Et tu sais plus choisir

Entre un cuir et un blouson

C’est normal t’es qu’un pigeon

Face à l’enchaînement des saisons

Ouais t’as compris

Qu’il n’y avait rien à comprendre

Dans cette vie

Ni tout seul ni tous ensemble

Mais je respecte

Qu’ils se posent toutes ces questions

Et je leurs souhaite

De trouver les bonnes raisons

D’ici là

La lune brille pour toi

Elle guide chacun de tes pas

Dans l’escalier qui mène au toit

C’est ma victoire

C’est ma victoria

C’est une raison d'être là

Si j’entends résonner ta voix

Rejoins moi

Sur le toit

Viens avec moi

Viens avec moi

Rejoins moi — Attends moi là

Sur le toit — J’en ai rêvé

Viens avec moi — Et ça viendra

Viens avec moi

Rejoins moi — Je fais des pas

Sur le toit — Dans l’escalier

Viens avec moi — Qui mène au toit

Viens avec moi

Attends moi là

J’en ai rêvé

Tellement de fois

Je fais des pas

Dans l’escalier

Qui mène à toi

Rejoins moi

Sur le toit

Viens avec moi

Viens avec moi

Перевод песни

Я найменший

Зі мене

Я слухаю все, що мені говорять

Всі прикмети, всі думки

І я чую вільновідпущенника

Я чую наверненого

Навіть самий впевнений у собі

В глибині душі, але не настільки впевнений у собі

І я зрозумів

Не було чого розуміти

У цьому житті

Ні один, ні всі разом

І я поважаю

Щоб ви задали собі всі ці питання

І я бажаю тобі

Щоб знайти власні причини

До того як

Тобі місяць світить

Вона керує кожним вашим кроком

По сходах на дах

Це моя перемога

Це моя Вікторія

Це привід бути тут

Якщо я чую твій голос

І пройшло два-три дні

що тобі не добре

Ви повторюєте ту саму розмову

Що ти злякався, бо ми ніщо

І ти вже не знаєш, як вибрати

Між шкірою і курткою

Це нормально, що ти просто голуб

Зіткнувся з послідовністю пір року

Так, ви зрозуміли

Не було чого розуміти

У цьому житті

Ні один, ні всі разом

Але я поважаю

Нехай задають усі ці питання

І я їм бажаю

Щоб знайти правильні причини

До того як

Тобі місяць світить

Вона керує кожним вашим кроком

По сходах на дах

Це моя перемога

Це моя Вікторія

Це привід бути тут

Якщо я чую твій голос

Зустрітися зі мною

На даху

Пішли зі мною

Пішли зі мною

Приєднуйтесь до мене — зачекайте тут

На даху — мріяв про це

Ходи зі мною — і це прийде

Пішли зі мною

Приєднуйся до мене — я крокую

На даху — На сходах

Ходімо зі мною — Що веде на дах

Пішли зі мною

чекай мене там

Я мріяв про це

так багато разів

Я роблю кроки

На сходах

що веде до вас

Зустрітися зі мною

На даху

Пішли зі мною

Пішли зі мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди