Encore un peu d'amour - The Pirouettes
С переводом

Encore un peu d'amour - The Pirouettes

Альбом
Equilibre
Год
2021
Язык
`Французька`
Длительность
198160

Нижче наведено текст пісні Encore un peu d'amour , виконавця - The Pirouettes з перекладом

Текст пісні Encore un peu d'amour "

Оригінальний текст із перекладом

Encore un peu d'amour

The Pirouettes

Оригинальный текст

Pardonne-moi.

J’aurais essayé

Réveil en larmes, mauvais rêve

Rappel d’alarme, je me lève

Mais, tu n’es plus là

Oh pardonne-moi

Eh

Solo sous la couverture

Marques de posters sur les murs

Tes affaires sont dans la voiture

Oh pardonne-moi

Et tu m’avais retenu ouais

Tu m’avais prévenu mais

Ce soir là dans la rue nan

Je n'écoutais pas, pardonne-moi

Et tu n’avais pas voulu toi

Qu’on se perde de vue comme ça

S’est-on vraiment perdus là?

Je n'écoutais pas, pardonne-moi

Je n'écoutais pas tes pleurs

Et je m'écoutais moi comme d’hab'

Je n'écoutais que mon cœur

Mais il est un peu trop vague

Et j’ai fait une erreur

Aujourd’hui je l’avoue, oui je n’ai plus peur

Mais il est trop tard

Et pourtant je dois te dire à tout à l’heure

On se voit tous les jours (on se voit tous les jours)

Et j’ai encore un peu d’amour pour toi

J’irai le chanter (pour moi) dans le monde entier (pour nous)

A tous nos initiés, si il faut te le prouver

Je le sens tous les jours (je le sens tous les jours)

Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour)

Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour)

Réveil en larmes, mauvais rêve

Rappel d’alarme, je me lève

Mais, tu n’es plus là

Oh pardonne-moi

Comme un silence qui sonne faux

Seule ma voix sur la compo

Je n’ai pas toujours le bon mot

C’est mon, c’est mon, pire défaut

Et tu m’avais retenu ouais

Tu m’avais prévenu mais

Ce soir là dans la rue nan

Je n'écoutais pas, pardonne-moi

Et tu n’avais pas voulu toi

Qu’on se perde de vue comme ça

S’est-on vraiment perdus là?

Je n'écoutais pas, pardonne-moi

Je n'écoutais pas tes pleurs

Et je m'écoutais moi comme d’hab

Je n'écoutais que mon cœur

Mais il est un peu trop vague

Et j’ai fait une erreur

Aujourd’hui je l’avoue, oui je n’ai plus peur

Mais il est trop tard

Et pourtant je dois te dire à tout à l’heure

On se voit tous les jours (on se voit tous les jours)

Et j’ai encore un peu d’amour pour toi

J’irai le chanter (pour moi) dans le monde entier (pour nous)

A tous nos initiés, si il faut te le prouver

Je le sens tous les jours (je le sens tous les jours)

Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour)

Encore un peu d’amour (encore un peu d’amour)

On se voit tous les jours (de l’amour pour toi)

Je le sens tous les jours (je le sens tous les jours)

Encore un peu d’amour

Encore un peu d’amour

Перевод песни

Пробач мені.

Я б спробував

Прокинутися в сльозах, поганий сон

Відкладай, я встаю

Але тебе вже тут немає

О, вибач мені

Гей

Соло під ковдрою

Постерні знаки на стінах

Ваші речі в машині

О, вибач мені

І ти тримав мене, так

Ви мене попереджали, але

Тієї ночі на вулиці нах

Я не слухав, вибач мені

А ти не хотів тебе

Щоб ми так втратили одне одного з поля зору

Невже ми там загубилися?

Я не слухав, вибач мені

Я не слухав твої крики

А я як завжди слухав себе

Я тільки слухав своє серце

Але це трохи нечітко

І я зробив помилку

Сьогодні я зізнаюся, так, я більше не боюся

Але вже пізно

І все ж я мушу розповісти тобі пізніше

Ми бачимося щодня (ми бачимо один одного щодня)

І я все ще маю до тебе трохи любові

Я піду співати її (для себе) по всьому світу (для нас)

Усім нашим інсайдерам, якщо ми повинні вам це довести

Я відчуваю це щодня (я відчуваю це щодня)

Трохи більше любові (трохи більше любові)

Трохи більше любові (трохи більше любові)

Прокинутися в сльозах, поганий сон

Відкладай, я встаю

Але тебе вже тут немає

О, вибач мені

Як мовчання, яке звучить фальшиво

Тільки мій голос на треку

У мене не завжди є потрібне слово

Це мій, це мій найгірший недолік

І ти тримав мене, так

Ви мене попереджали, але

Тієї ночі на вулиці нах

Я не слухав, вибач мені

А ти не хотів тебе

Щоб ми так втратили одне одного з поля зору

Невже ми там загубилися?

Я не слухав, вибач мені

Я не слухав твої крики

А я як завжди слухав себе

Я тільки слухав своє серце

Але це трохи нечітко

І я зробив помилку

Сьогодні я зізнаюся, так, я більше не боюся

Але вже пізно

І все ж я мушу розповісти тобі пізніше

Ми бачимося щодня (ми бачимо один одного щодня)

І я все ще маю до тебе трохи любові

Я піду співати її (для себе) по всьому світу (для нас)

Усім нашим інсайдерам, якщо ми повинні вам це довести

Я відчуваю це щодня (я відчуваю це щодня)

Трохи більше любові (трохи більше любові)

Трохи більше любові (трохи більше любові)

Бачимося щодня (люблю до тебе)

Я відчуваю це щодня (я відчуваю це щодня)

Ще трохи любові

Ще трохи любові

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди