Grenzeloos & Vrij - The Opposites, Spasmatic
С переводом

Grenzeloos & Vrij - The Opposites, Spasmatic

Альбом
Slapeloze Nachten
Год
2012
Язык
`Нідерландська`
Длительность
235230

Нижче наведено текст пісні Grenzeloos & Vrij , виконавця - The Opposites, Spasmatic з перекладом

Текст пісні Grenzeloos & Vrij "

Оригінальний текст із перекладом

Grenzeloos & Vrij

The Opposites, Spasmatic

Оригинальный текст

Das hoe het loopt

Das hoe het gaat

Das hoe het gaat

Yeah, yeah, yeah

Yeah, yeah, yeah

Yeah

Rollend in een waggie

Laat me nou niet veranderen

Weet ik van anderen

Dat wordt omgeven dat kan niet

Want ik geef niet om money en dough

Doe het meer voor de show

Honderd in brief and I guess I believe

Maar ik weet hoe het lied met z’n unie zo groot

Helemaal bloot

Klaar voor de wolven ook

Ik zal wel zien hoe het loopt

Ze gunnen me dood

Gunnen me honger en nood

Ik houd mezelf wel groot

'K kan tegen een stoot

Tegen de golven ook

Helemaal alleen op een boot

'K ben helemaal alleen op de wereld, In deze kerel

En niemand zit op m’n niveau

Door het licht en geluid

Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer

Grenzeloos en vrij

Door het licht en geluid

Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer

Grenzeloos en vrij

Vanuit de wal meteen in de branding

Geen kans in geen wat als ik val

Geen bergtop is te bereiken zonder eerst te gaan door het dal

Soms word ik overvallen door twijfel

Maar m’n mind stay fuck 'em all

Ik denk in een tijdgeest

Van morgen, volg m’n dromen maar geloof niet in als

Kwestie van durven, simpel als doen

Het kan ook wel lukken wanneer je het voelt

Het is leuk om te shinen net zoals folie

Maar 'k blijf als een goalie dicht bij m’n doel

Tijd is anders dan olie als je begrijpt wat ik bedoel

Misschien komt er nooit meer een morgen

Nu is de tijd om het te doen

Want als ik binnen ben pak ik die goin', Niet zo

Want we zetten die toon

Niet meer gewoon

Niet in de hel en niet meer alone

Blijf goin'

Want we zetten die toon

Spugen de waarheid in microfoons

En zones

En niet meer in toon

Teksten gaan verder dan vrouwen alone

Geen clones, en ik ben in m’n zone

Shit ik bewandel hetzelfde patroon

Ik droom en ik doe maar gewoon

Plant ik m’n wortels zo diep als een boom, zo grown

'K ben al aardig op stoom

Zet me tegen de rending van stroom

Ik droom, want we doen waar ik woon

Zeg het je worden zo net als ik goin'

Get goin'

Door het licht en geluid

Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer

Grenzeloos en vrij

Door het licht en geluid

Honderdduizend op de teller 'k rem niet meer

Grenzeloos en vrij

Перевод песни

Ось так воно і буває

Ось так воно і буває

Ось так воно і буває

Так, так, так

Так, так, так

так

Катання на ваггі

Не змушуйте мене змінитися

Я знаю від інших

Це оточене, що неможливо

Бо мені байдуже до грошей і грошей

Робіть це більше для шоу

Сотня коротко, і я, здається, вірю

Але я знаю, як пісня з її союзом настільки прекрасна

повністю гола

До вовків теж готові

Я подивлюся, як воно піде

Вони дозволяють мені смерть

Дай мені голод і надзвичайну ситуацію

Я тримаю себе високим

Я можу прийняти удар

Також проти хвиль

Сам на човні

Я сама на світі, В цьому хлопцеві

І ніхто не на моєму рівні

Через світло і звук

Сто тисяч на прилавку я вже не гальмую

Безмежний і вільний

Через світло і звук

Сто тисяч на прилавку я вже не гальмую

Безмежний і вільний

З берега прямо в прибій

Немає шансів, що якщо я впаду

Неможливо досягти жодної гірської вершини, не пройшовши спочатку долиною

Іноді мене долають сумніви

Але мій розум залишайся трахати їх усіх

Я думаю в духу часу

Завтра йдіть за моїми мріями, але не вірте, якщо

Справа сміливості, проста, як зробити

Це також може спрацювати, коли ви це відчуєте

Весело блищати, як фольга

Але я залишаюся поруч зі своїми воротами, як воротар

Час відрізняється від масла, якщо ви розумієте, що я маю на увазі

Можливо, завтра ніколи не буде

Зараз час робити

Тому що, коли я буду всередині, я схоплю це, не так

Тому що ми задали такий тон

Вже не звичайний

Не в пеклі й більше не самотній

продовжуй йти

Тому що ми задали такий тон

Плювати правду в мікрофони

і зони

І більше не в показі

Тексти пісень виходять за рамки одних лише жінок

Немає клонів, і я у своїй зоні

Чорт, я ходжу за такою ж схемою

Я мрію і просто дію

Я саджаю своє коріння глибоке, як дерево, таке виросле

Я вже досить розпарений

Поставте мене проти розриву влади

Я мрію, тому що ми робимо там, де я живу

Скажи, що ти будеш таким, як я,

іди

Через світло і звук

Сто тисяч на прилавку я вже не гальмую

Безмежний і вільний

Через світло і звук

Сто тисяч на прилавку я вже не гальмую

Безмежний і вільний

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди