Scrooge - The Longest Johns
С переводом

Scrooge - The Longest Johns

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
143250

Нижче наведено текст пісні Scrooge , виконавця - The Longest Johns з перекладом

Текст пісні Scrooge "

Оригінальний текст із перекладом

Scrooge

The Longest Johns

Оригинальный текст

Paul Williams

When a cold wind blows it chills you

Chills you to the bone

But there’s nothing in nature that

freezes your heart

Like years of being alone

It paints you with indifference

Like a lady paints with rouge

And the worst of the worst

The most hated and cursed

Is the one that we call Scrooge (yeah)

Unkind as any

And the wrath of many

This is that Ebenezer Scrooge

Oh, there goes Mr. Humbug

There goes Mr. Grim

If they gave a prize for bein’mean

the winner would be him

Oh, Scroogey loves his money

'Cause he thinks it gives him power

If he became a flavor you can bet he would be sour

There goes Mr. Skinflint

There goes Mr. Greed

The undisputed master of The underhanded deed

He charges folks a fortune

For his dark and drafty houses

As poor folk live in misery

It’s even worse for mouses

He must be so lonely

He must be so sad

He goes to extremes

To convince us he’s bad

He’s really a victim of fear and of pride

Look close and there must be a sweet man inside--Naaaah!

There goes Mr. Outrage

There goes Mr. Sneer

He has no time for friends or fun

His anger makes that clear

Don’t ask him for a favor

'Cause his nastiness increases

No crust of bread for those in need

No cheeses for us meeses

There goes Mr. Heartless

There goes Mr. Cruel

He never gives

He only takes

He lets this hunger rule

If bein’mean’s a way of life you

practice and rehearse

Then all that work is paying off

'Cause Scrooge is getting worse

Every day

In every way

Scrooge is getting worse

Перевод песни

Пол Вільямс

Коли дме холодний вітер, він охолоджує вас

Охолоджує вас до кісток

Але в природі такого немає

заморожує твоє серце

Як роки самотності

Це малює вас байдужістю

Як леді фарбується рум’янами

І найгірший із найгірших

Найбільш ненависний і проклятий

Це той, кого ми називаємо Скрудж (так)

Недобрий, як будь-який

І гнів багатьох

Це той Ебенезер Скрудж

О, ось містер Хамбаг

Іде містер Грім

Якби вони дали приз за bein’mean

переможцем буде він

О, Скругі любить свої гроші

Тому що він думає, що це дає йому силу

Якби він на присмаку, ви можете покластися, він був би кислим

Іде містер Скінфлінт

Іде містер Жадібність

Безперечний майстер підступного вчинку

Він стягує з людей цілий статок

За його темні та протягові будинки

Оскільки бідні люди живуть у біді

Ще гірше для мишей

Він, мабуть, такий самотній

Він, мабуть, такий сумний

Він впадає в крайнощі

Щоб переконати нас, що він поганий

Він дійсно жертва страху і гордості

Подивіться ближче, а всередині, мабуть, мила людина – ну!

Іде містер Обурення

Іде містер Насмішка

У нього немає часу на друзів чи розваги

Його гнів робить це зрозумілим

Не просіть у нього послуг

Тому що його противність збільшується

Немає скоринки хліба для тих, хто потребує

Ніяких сирів для нас

Іде пан Безсердечний

Іде містер Жорстокий

Він ніколи не дає

Він тільки бере

Він дозволяє панувати цьому голоду

Якщо ви злий — це спосіб життя

тренуватися і репетирувати

Тоді вся ця робота окупиться

Тому що Скруджу стає гірше

Кожен день

У кожному разі

Скруджу стає гірше

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди