Spanish Ladies - The Longest Johns
С переводом

Spanish Ladies - The Longest Johns

Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
183480

Нижче наведено текст пісні Spanish Ladies , виконавця - The Longest Johns з перекладом

Текст пісні Spanish Ladies "

Оригінальний текст із перекладом

Spanish Ladies

The Longest Johns

Оригинальный текст

Farewell and adieu to you, Spanish ladies

Farewell and adieu to you, to you ladies of Spain;

For we’ve received orders for to sail for old England

But we hope very soon we shall see you again

We’ll rant and we’ll roar like true British sailors

We’ll rant and we’ll roar all on the salt seas;

Until we strike soundings in the Channel of old England:

From Ushant to Scilly it’s thirty-five leagues

We hove our ship to, with the wind at sou'-west, boys

We hove our ship to, our soundings to see;

We rounded and sounded, got fourty five fathoms

Then we squared our main yard and up channel steered we

We’ll rant and we’ll roar like true British sailors

We’ll rant and we’ll roar all on the salt seas;

Until we strike soundings in the Channel of old England:

From Ushant to Scilly it’s thirty-five leagues

The next land we made t’was called the Deadman

Next Rame Head off Plymoth, off Portland the Wight

Then we sailed by Beachy, by Fairlee and Dungeness

'til we came abreast of the South Foreland light

We’ll rant and we’ll roar like true British sailors

We’ll rant and we’ll roar all on the salt seas;

Until we strike soundings in the Channel of old England:

From Ushant to Scilly it’s thirty-five leagues

Then the signal was made for the Grand Fleet to anchor

All in the Downs that night for to lie;

Then it’s stand by your stoppers, steer clear your shank-painters

Haul up your clew garnets, let tacks and sheets fly!

We’ll rant and we’ll roar like true British sailors

We’ll rant and we’ll roar all on the salt seas;

Until we strike soundings in the Channel of old England:

From Ushant to Scilly it’s thirty-five leagues

So let every man toss off a full bumper

And let every man drink up a full glass;

We’ll drink and be merry and drown melancholy

Singing here’s a good health to each true-hearted lass!

We’ll rant and we’ll roar like true British sailors

We’ll rant and we’ll roar all on the salt seas;

Until we strike soundings in the Channel of old England:

From Ushant to Scilly it’s thirty-five leagues

Перевод песни

Прощай і прощай, іспанські жінки

Прощай і прощай з вами, з вами, дами Іспанії;

Бо ми отримали наказ відплисти до старої Англії

Але ми сподіваємося, що дуже скоро ми побачимося з вами знову

Ми будемо балакати і ревати, як справжні британські моряки

Ми будемо балакати й ревати всі на солоних морях;

Поки ми не влаштуємо звуки в каналі старої Англії:

Від Ушанта до Сціллі тридцять п’ять ліг

Ми наш корабель із південно-західним вітром, хлопці

Ми бажаємо наш корабель, наші зондування побачити;

Ми обігнулися і озвучили, отримали сорок п’ять сажнів

Потім ми розвели наш головний двір і направили нас вгору

Ми будемо балакати і ревати, як справжні британські моряки

Ми будемо балакати й ревати всі на солоних морях;

Поки ми не влаштуємо звуки в каналі старої Англії:

Від Ушанта до Сціллі тридцять п’ять ліг

Наступна земля, яку ми створили, називалася Мертвець

Далі Рам Хед від Плімота, біля Портленда Уайта

Потім ми попливли на Beachy, Fairlee та Dungeness

поки ми не наблизилися до сяйва Південного Форленду

Ми будемо балакати і ревати, як справжні британські моряки

Ми будемо балакати й ревати всі на солоних морях;

Поки ми не влаштуємо звуки в каналі старої Англії:

Від Ушанта до Сціллі тридцять п’ять ліг

Потім було подано сигнал Великому флоту стати на якір

Цієї ночі всі в Дауні, щоб лежати;

Тоді це буде стояти поруч із вашими стопорами, тримайтеся подалі від своїх фарбувальників

Візьміть свої гранати, дайте прихваткам і листам летіти!

Ми будемо балакати і ревати, як справжні британські моряки

Ми будемо балакати й ревати всі на солоних морях;

Поки ми не влаштуємо звуки в каналі старої Англії:

Від Ушанта до Сціллі тридцять п’ять ліг

Тож нехай кожен чоловік скине повний бампер

І нехай кожен вип’є повну склянку;

Ми будемо пити, веселитися й тонути в меланхолії

Спів тут — міцного здоров’я кожній щирій дівчині!

Ми будемо балакати і ревати, як справжні британські моряки

Ми будемо балакати й ревати всі на солоних морях;

Поки ми не влаштуємо звуки в каналі старої Англії:

Від Ушанта до Сціллі тридцять п’ять ліг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди