Нижче наведено текст пісні In The End , виконавця - The Like з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Like
The shifting shapes has come about
And no one’s here to say goodnight
But isn’t that much better than
The limbo we were livin' in?
renaissance
Played mercury a favored chance
Changes always comin' back, it’s
Good thing how you darkened us fast
And when the words run out
The quite sisters laugh
And the world is upside down
And we’re walkin' on our hands
Will we keep on spinnin' round
And who knows where we’ll land
In the end, in the end?
The moon, it moves in cycles
And we’re subject to its will, its winds
But time to time, we aged along
Went back and forth like all of those
History is not a highway
Straight and narrow always
But a roundabout and 'round again
We ride around and hope for change
And then the state’s drawn out
The bikers trust is lost
Then the world is upside down
And we’re walkin' on our hands
Will we keep on spinnin' round
And who knows where we’ll land
In the end, in the end?
This is the end of stagnant days
Time to give up our way
I stand my ground
Oh, oh, oh, oh
stand my ground
Then the world is upside down
And we’re walkin' on our hands
Will we keep on spinnin' round
And who knows where we’ll land
In the end, in the end?
In the end, in the end
In the end, in the end
In the end, in the end
In the end, in the end
Зміна форм відбулася
І тут немає нікого, щоб побажати на добраніч
Але це не набагато краще, ніж
Підвішеність, в якій ми жили?
ренесансу
Зіграв у Mercury приємний шанс
Зміни завжди повертаються, це так
Добре, що ви швидко затьмарили нас
А коли закінчуються слова
Сміються спокійні сестри
І світ перевернутий
І ми ходимо на руках
Ми продовжимо крутитися
І хто знає, куди ми приземлимося
Зрештою, зрештою?
Місяць, він рухається циклами
І ми підпорядковані її волі, її вітрам
Але час від часу ми старіли
Ходили туди-сюди, як усі
Історія — це не шоссе
Завжди прямий і вузький
Але круговий рух і знову кругом
Ми їдемо й сподіваємося на зміни
А потім держава розтягується
Довіра байкерів втрачена
Тоді світ перевертається з ніг на голову
І ми ходимо на руках
Ми продовжимо крутитися
І хто знає, куди ми приземлимося
Зрештою, зрештою?
Це кінець застійних днів
Час відмовитися від нашого шляху
Я стою на своєму
Ой, ой, ой, ой
стояти на своєму
Тоді світ перевертається з ніг на голову
І ми ходимо на руках
Ми продовжимо крутитися
І хто знає, куди ми приземлимося
Зрештою, зрештою?
Зрештою, зрештою
Зрештою, зрештою
Зрештою, зрештою
Зрештою, зрештою
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди