Some Fool Made A Soldier Of Me - The Kingston Trio
С переводом

Some Fool Made A Soldier Of Me - The Kingston Trio

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:15

Нижче наведено текст пісні Some Fool Made A Soldier Of Me , виконавця - The Kingston Trio з перекладом

Текст пісні Some Fool Made A Soldier Of Me "

Оригінальний текст із перекладом

Some Fool Made A Soldier Of Me

The Kingston Trio

Оригинальный текст

I remember when I was a barefooted boy climbing in a sycamore tree

But now I’m a little older, got a rifle on my shoulder.

Some fool made a

soldier of me

Some fool made a soldier of me, ah ha!

And I ride in the rough calva’ry

Got a pretty gal waitin' for me while I rot here in the Army.

Some fool made a

soldier of me

I told her we’d marry and build us a home and raise us a big family

But she’s givin' all her charms to a blue uniform.

Some fool made a soldier of

me

Some fool made a soldier of me, ah ha!

And I ride in the rough calva’ry

The day’s getting' hotter.

I’m near out of water.

Some fool made a soldier of me

I told Gen’ral Custer I’m a-dyin' of thirst and the heat is a-getting' to me

But he said, «Have no fear.

There’s a big river near.»

Some fool made a soldier

of me

Some fool made a soldier of me, ah ha!

And I ride in the rough calva’ry

We’ll get there in the morn to Little Big Horn

Hey, Gen’ral Custer.

I think I see an Indian over there.

Yeah!

Ask her if she’s

got a friend for me!

Some fool made a soldier of me

Перевод песни

Я пам’ятаю, коли босоногим хлопчиком лазив на явір

Але тепер я трохи старший, маю рушницю на плечі.

Якийсь дурень зробив

мій солдат

Якийсь дурень зробив із мене солдата, ага!

І я їду на грубій Голгофе

Мене чекає гарна дівчина, поки я гнию тут, в армії.

Якийсь дурень зробив

мій солдат

Я сказав їй, що ми одружимося, побудуємо собі дім і створимо велику сім’ю

Але вона віддає всю свою принадність блакитній формі.

Якийсь дурень зробив солдата

мене

Якийсь дурень зробив із мене солдата, ага!

І я їду на грубій Голгофе

День стає спекотнішим.

Я майже закінчився.

Якийсь дурень зробив із мене солдата

Я сказала генералу Кастеру, що вмираю від спраги, і спека до мене

Але він сказав: «Не бійтеся.

Поруч велика річка».

Якийсь дурень зробив солдата

мене

Якийсь дурень зробив із мене солдата, ага!

І я їду на грубій Голгофе

Ми приїдемо вранці в Літтл-Біг-Горн

Привіт, генерал Кастер.

Мені здається, я бачу там індіанця.

Так!

Запитайте її, чи є вона

у мене є друг!

Якийсь дурень зробив із мене солдата

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди