Нижче наведено текст пісні Senora , виконавця - The Kingston Trio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Kingston Trio
Don’t you remember, Senora, when you had a love of your own?
You had a duenna,
Senora.
You had a kind chaperone
Didn’t she sometimes, Senora, grant you a moment alone?
Once in a garden, Senora, didn’t your love steal a kiss?
Surely a moment
remembered stirs in a setting like this
Surely, within such a garden, wisdom can smile upon bliss
Cruel is the curfew, Senora, cruelly and strictly imposed.
Soon Don Hernando
will signal, bidding the gate to be closed
Who’d be the wiser, Senora, if, for a moment you dozed?
Don’t you remember, Senora, you had a love of your own.
You had a duena, Senora.
You had a kind chaperone
I love her dearly, Senora.
Grant us a moment alone.
I love her dearly, Senora.
Grant us a moment alone
Хіба ви не пам’ятаєте, сеньйора, коли у вас була власна любов?
У вас була дуенна,
сеньйора.
У вас був добрий супровід
Хіба вона часом не давала вам, сеньйора, хвилинку на самоті?
Одного разу в саду, сеньйора, чи не вкрала поцілунок ваша любов?
Звісно, мить
запам’ятовується хвилювання в обстановці, як це
Звичайно, в такому саду мудрість може посміхнутися блаженству
Жорстока — це комендантська година, сеньйора, жорстоко й суворо введена.
Незабаром Дон Ернандо
подасть сигнал, запропонуючи закрити ворота
Хто був би мудрішим, сеньйора, якби ви на мить задрімали?
Хіба ви не пам’ятаєте, сеньора, у вас була власна любов.
У вас була дуена, сеньйора.
У вас був добрий супровід
Я дуже люблю її, сеньора.
Дайте нам хвилинку на самоті.
Я дуже люблю її, сеньора.
Дайте нам хвилинку на самоті
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди