Pastures Of Plenty - The Kingston Trio
С переводом

Pastures Of Plenty - The Kingston Trio

  • Год: 2019
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:25

Нижче наведено текст пісні Pastures Of Plenty , виконавця - The Kingston Trio з перекладом

Текст пісні Pastures Of Plenty "

Оригінальний текст із перекладом

Pastures Of Plenty

The Kingston Trio

Оригинальный текст

It’s a mighty hard road that my poor hands have hoed

My poor feet have traveled a hot, dusty road

Out of your dust bowls and westward we rode

Your deserts were hot and your mountains were cold

I’ve wandered all over this green growing land

Wherever your crops were, I’ve lent you my hands

On the edge of your city you’ll see me and then, I come with the dust and I go

with the wind

California, Arizona, I’ve worked all your crops

Then it’s North up to Oregon to gather your hops

Dig the beets from your ground.

Cut the grapes from your vines

To set on your table that light sparkling wine

Green pastures of plenty from dry desert ground from the Grand Coulee dam where

the waters run down

Every state in the Union this migrant has been.

I come with the dust and I go

with the wind

It’s always we ramble that river and I all along your green valley,

I’ll work 'til I die

And I’ll travel this road until death sets me free for my pastures of plenty

must always be green

I come with the dust and I go with the wind

Перевод песни

Це могутня важка дорога, яку прокрили мої бідні руки

Мої бідні ноги пройшли гарячою, пильною дорогою

З вашого пилу ми поїхали на захід

Ваші пустелі були гарячими, а гори — холодними

Я блукав по цій зеленій землі

Де б не був твій урожай, я позичив тобі свої руки

На краю свого міста ти побачиш мене, а потім я прийду з пилом і йду

з вітром

Каліфорнія, Арізона, я обробив усі ваші врожаї

Потім на північ до Орегона, щоб збирати хміль

Викопайте буряк зі своєї землі.

Зріжте виноград зі своїх лоз

Щоб поставити на стіл легке ігристе вино

Великі зелені пасовища із сухої пустелі від дамби Гранд-Кулі, де

води стікають

У кожній державі Союзу був цей мігрант.

Приходжу з пилом і йду

з вітром

Ми завжди блукаємо по цій річці, а я по всій вашій зеленій долині,

Я буду працювати, поки не помру

І я буду йти цією дорогою, поки смерть не звільнить мене для моїх пасовищ удосталь

завжди має бути зеленим

Я приходжу з пилом і йду з вітром

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди