Нижче наведено текст пісні Low Bridge , виконавця - The Kingston Trio з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Kingston Trio
Low bridge, ev’rybody down
Low bridge for we’re comin' to the town
So you’ll always know your neighbor and you’ll always know your pal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
Well, I got a mule and her name is Sal
Well, fifteen miles on the Erie Canal
She’s a good old worker, and a good old pal
Fifteen miles on the Erie Canal
Well, there’s a low bridge, ev’rybody down
Low bridge for we’re comin' to the town
So you’ll always know your neighbor, and you’ll always know your pal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
Hey up, there, mule, here comes a lock
We’ll reach Rome about six o’clock
Six o’clock’s just an hour away, so make your tracks while we still got day, hey
Low bridge, ev’rybody down
Low bridge for we’re comin' to the town
So you’ll always know your neighbor, and you’ll always know your pal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
Damn that mule, sure is lazy
Bound to drive a body crazy
Looked at me the other day, said, «I ain’t a do it till I eat my hay!»
Low bridge, ev’rybody down
Low bridge for we’re comin' to the town
So you’ll always know your neighbor, and you’ll always know your pal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
If you’ve ever navigated on the Erie Canal
Низький міст, усі вниз
Низький міст, бо ми їдемо в місто
Тож ви завжди будете знати свого сусіда і завжди знатимете свого друга
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
Ну, у мене мул, а її звуть Сал
Ну, п’ятнадцять миль по каналу Ері
Вона старий добрий працівник і старий добрий приятель
П’ятнадцять миль каналу Ері
Ну, там низький міст, усі внизу
Низький міст, бо ми їдемо в місто
Тож ви завжди будете знати свого сусіда і завжди знатимете свого друга
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
Гей, вгору, муле, ось замок
Ми прибудемо до Риму близько шостої години
До шостої години всього година, тому записуйте свої треки, поки у нас ще день, привіт
Низький міст, усі вниз
Низький міст, бо ми їдемо в місто
Тож ви завжди будете знати свого сусіда і завжди знатимете свого друга
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
До біса той мул, напевно ледачий
Обов’язково зведе тіло з розуму
Днями подивився на мене, сказав: «Я не зроблю цього, поки не з’їм своє сіно!»
Низький міст, усі вниз
Низький міст, бо ми їдемо в місто
Тож ви завжди будете знати свого сусіда і завжди знатимете свого друга
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
Якщо ви коли-небудь плавали по каналу Ері
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди