Jug of Punch - The Kingston Trio
С переводом

Jug of Punch - The Kingston Trio

  • Альбом: Coast of California - 25 Original Recordings

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:34

Нижче наведено текст пісні Jug of Punch , виконавця - The Kingston Trio з перекладом

Текст пісні Jug of Punch "

Оригінальний текст із перекладом

Jug of Punch

The Kingston Trio

Оригинальный текст

As I was sitting with a jug and spoon, one Sunday morning in the month of June.

A birdie sang in an ivy bunch and the song he sang was the jug of punch.

Chorus:

Tura lura lu, tura lura lu, tura lura lu, tura lura lu.

A birdie sang in an ivy bunch and the song he sang was the jug of punch.

What more diversion can a man desire than to court a girl by a cheerful fire?

A carey pippin to crack and crunch and on the table a jug of punch.

(Chorus)

A carey pippin to crack and crunch and on the table a jug of punch.

Ye mortal lords, drink your nectar wine and ye quality folk, sip your claret

fine.

I’d give them all the grapes in the bunch for a jolly pull at my jug of punch.

(Chorus)

I’d give them all the grapes in the bunch for a jolly pull at my jug of punch.

Ye learned doctors, with all your art, cannot cure a depression on the heart.

But even a cripple forgets his hunch when he’s snug outside of a jug of punch.

(Chorus)

But even a cripple forgets his hunch when he’s snug outside of a jug of punch.

And when I’m dead and I’m in my grave, no costly tombstone do I ever crave.

Just lay me down in my native peat with a jug of punch at my head and feet.

(Chorus)

Just lay me down in my native peat with a jug of punch at my head and feet.

(Ooo, Ooo)

Перевод песни

Як я сидів із глечиком і ложкою, одного недільного ранку червня місяця.

Пташка співала в пучку плюща, а пісня, яку він співав, була глечиком пуншу.

Приспів:

Тура лура лу, тура лура лу, тура лура лу, тура лура лу.

Пташка співала в пучку плюща, а пісня, яку він співав, була глечиком пуншу.

Чоловік може бажати більше розваги, ніж залицятися за дівчиною біля веселого вогню?

Піппін для тріскання й хрускоту, а на столі — глечик пуншу.

(Приспів)

Піппін для тріскання й хрускоту, а на столі — глечик пуншу.

Ви, смертні пани, пийте своє нектарне вино, а ви, якісні люди, пийте свій кларет

добре.

Я б віддав їм весь виноград у гроні, щоб вони весело потягнулися за мій глечик пуншу.

(Приспів)

Я б віддав їм весь виноград у гроні, щоб вони весело потягнулися за мій глечик пуншу.

Ви вчені лікарі, з усім вашим мистецтвом, не можуть вилікувати депресію серця.

Але навіть каліка забуває про свої передчуття, коли він затишно затишний поза глечиком з пуншем.

(Приспів)

Але навіть каліка забуває про свої передчуття, коли він затишно затишний поза глечиком з пуншем.

А коли я мертвий і я в могилі, я ніколи не жадаю жодного дорожчого надгробку.

Просто поклади мене в мій рідний торф із глечиком пунша в голову й ноги.

(Приспів)

Просто поклади мене в мій рідний торф із глечиком пунша в голову й ноги.

(Ооо, ооо)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди