Ring - The Fugitives
С переводом

Ring - The Fugitives

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Ring , виконавця - The Fugitives з перекладом

Текст пісні Ring "

Оригінальний текст із перекладом

Ring

The Fugitives

Оригинальный текст

with the bed you’ll remake

and your sheets and your legs

the tornado of grace

where your eyes ring the bells

in the halls of my mind

and your body’s a tape

and all I do is rewind

the back door ajar

my car down the street

the picture frame on its face

with which my hands compete

in the alarm of the sun

your frame to full height

your white picket teeth

how I’ve never seen your body at night

how I’m going to miss you when you’re gone

all the things that you say

how I ask for too much

how I can’t use my fingers

to count out love

how I hate all your clothes

how you make me insist

how your body gave birth

but won’t let me live

how I’m going to miss you when you’re gone

if you nurse me to death

while your kids are at school

if you teach me to cry

in this bright lonely room

if your arms hold me up

while your mouth puts me down

if to each court a queen

if to each queen a clown

if your head is your heart

and nods nothing but no

your attention’s a guest

that’s just waiting to go

and my care is a cage

this passion a train

and our love has four hands

only one has a ring

Перевод песни

з ліжком, яке ви переробите

і твої простирадла, і твої ноги

торнадо благодаті

де твої очі дзвонять у дзвони

в залах мого розуму

і ваше тіло — стрічка

і все, що я роблю, це перемотування назад

задні двері прочинені

моє авто на вулиці

фоторамка на його обличчя

з якою змагаються мої руки

у тривозі сонця

раму на повну висоту

твої білі зуби

як я ніколи не бачив твоє тіло вночі

як я буду сумувати за тобою, коли тебе не буде

все те, що ти кажеш

як я прошу занадто багато

як я не можу користуватися своїми пальцями

розраховувати кохання

як я ненавиджу весь твій одяг

як ти змушуєш мене наполягати

як твоє тіло народжувало

але не дає мені жити

як я буду сумувати за тобою, коли тебе не буде

якщо ви годуєте мене до смерті

поки ваші діти в школі

якщо ти навчиш мене плакати

у цій яскравій самотній кімнаті

якщо твої руки тримають мене

поки твій рот пригнічує мене

якщо до кожного двору своя королева

якщо для кожної королеви клоун

якщо ваша голова — це ваше серце

і киває тільки ні

ваша увага — гість

це просто чекає, щоб піти

а мій догляд – це клітка

ця пристрасть потяг

і наша любов має чотири руки

лише один має кільце

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди