Нижче наведено текст пісні Don't Think Twice , виконавця - The Four Seasons з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Four Seasons
Well, it ain’t no use to sit and wonder why, babe
If’n you don’t know by now
And it ain’t no use to sit and wonder why, babe
It’ll never do somehow
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I’ll be gone
You’re the reason I’m a-travellin' on
But don’t think twice, it’s all right
And it ain’t no use in a-turnin' on your light, babe
The light I never knowed
And it ain’t no use in turnin' on your light, babe
I’m on the dark side of the road
But I wish there was something you would do or say
To try and make me want to change my mind and stay
But we never did much talkin' anyway
But don’t think twice, it’s all right
So it ain’t no use in callin' out my name, gal
Like you never done before
And it ain’t no use in callin' out my name, gal
I can’t hear you anymore
I’m a-thinkin' and a-wonderin', walkin' down the road
I once loved a woman, a child I’m told
I give her my heart but she wanted my soul
But don’t think twice, it’s all right
So long, honey baby
Where I’m bound I can’t tell
And goodbye’s too good a word, babe
So I’ll just say «fare thee well»
I ain’t a-sayin' you treated me unkind
You could’ve done better, but I don’t mind
You just kind of wasted my precious time
But don’t think twice, it’s all right
Ну, не марно сидіти й гадати, чому, дитинко
Якщо це, ви ще не знаєте
І немає сенсу сидіти й гадати, чому, дитинко
Ніколи не вийде
Коли твій півень співає на світанку
Подивіться у вікно, і мене не буде
Ти причина, чому я подорожую
Але не думайте двічі, все в порядку
І не марно включати твоє світло, дитинко
Світло, якого я ніколи не знав
І не марно включати твоє світло, дитинко
Я на темній стороні дороги
Але мені хотілося б, щоб ви щось зробили або сказали
Щоб змусити мене захотіти передумати й залишитися
Але ми все одно ніколи багато не розмовляли
Але не думайте двічі, все в порядку
Тож не марно викликати моє ім’я, дівчино
Як ви ніколи не робили
І не марно викликати моє ім’я, дівчино
Я більше вас не чую
Я думаю і дивуюся, іду дорогою
Як кажуть, я кохав жінку, дитину
Я віддаю їй своє серце, але вона хотіла моєї душі
Але не думайте двічі, все в порядку
Допоки, мила дитина
Не можу сказати, куди я прив’язаний
І до побачення — занадто гарне слово, дитинко
Тому я просто скажу «До побачення»
Я не кажу, що ви поводилися зі мною недобро
Ви могли б зробити краще, але я не проти
Ви просто втратили мій дорогоцінний час
Але не думайте двічі, все в порядку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди