Back Drop - The Fall
С переводом

Back Drop - The Fall

  • Альбом: Creative Distortion, Vol.2

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 10:16

Нижче наведено текст пісні Back Drop , виконавця - The Fall з перекладом

Текст пісні Back Drop "

Оригінальний текст із перекладом

Back Drop

The Fall

Оригинальный текст

The Leicester YOP, TEP, instructor

Emerged from corridor

His state-subsidized cannabis haze

Moved reptilian in its all-levelling routine

I said to him

It’s about time you started thinking

About the black dog on your back

Said it’s about time you started thinking

About the rerun which is your life

Moveable backdrop

The backdrop shifted and changed

The Manchester regiment of the Stuarts

Would not tread on your patch

Got nearly down to Derby you know

Was stopped by stinking Billy

And rode a racing horse which I had liberated

From a Tyneside morgue

I said to the men

It’s about time you started thinking

About the black dog on your back

It’s about time you started thinking

About the void in your life

A military prison or worse

The backdrop shifted and changed

The semite man’s home is full of sperm

And pulled down

His mezuzah was kicked around

As I did it I said to them

The backdrop shifted and changed

So did not even know what song it was

What it was

Who put the yellow pills in the Gordon’s gin?

The backdrop shifted and changed

Until did not even know

When the lot come up

Bomb-hole in our schedule

Who put the yellow pills in the Gordon’s gin?

The backdrop shifted and changed

Till the reptillian TEP instructor merged

With stinking Billy’s morass of flesh

And the Yorkies drifted

1902 Metropole

The Yorkies (ripley yorks) shifted and drifted

I said to them

The backdrop shifted and changed

And this was The Fall

Goodnight

Перевод песни

Лестер YOP, TEP, інструктор

Вийшов з коридору

Його субсидований державою серпанок з канабісу

Переміщений рептилій у її повноцінній рутині

Я сказала йому

Настав час почати думати

Про чорного собаку на твоїй спині

Сказав, що настав час почати думати

Про повтор, який — ваше життя

Пересувний фон

Фон змінювався і змінювався

Манчестерський полк Стюартів

Не наступив би на ваш пластир

Майже дійшов до Дербі, ви знаєте

Був зупинений смердючим Біллі

І їхав на скакуному коні, якого я звільнив

З моргу Тайнсайда

Я сказала чоловікам

Настав час почати думати

Про чорного собаку на твоїй спині

Настав час почати думати

Про порожнечу у вашому житті

Військова в’язниця чи ще гірше

Фон змінювався і змінювався

Дім чоловіка-семіта повний сперма

І потягнув вниз

Його мезузу кинули ногами

Коли я це робив я сказав  їм

Фон змінювався і змінювався

Тож навіть не знав, що це за пісня

Що це було

Хто клав жовті пігулки в джин Gordon’s?

Фон змінювався і змінювався

Поки навіть не знав

Коли з’явиться жереб

Бомба в нашому розкладі

Хто клав жовті пігулки в джин Gordon’s?

Фон змінювався і змінювався

Поки рептилійний інструктор TEP не злився

Із смердючим болотом Біллі

І йорки дрейфували

1902 Метрополь

Йорки (Ріплі йорки) переміщалися й дрейфували

Я сказала їм

Фон змінювався і змінювався

І це було Падіння

Надобраніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди