Ocean Of Thoughts And Dreams - The Dramatics
С переводом

Ocean Of Thoughts And Dreams - The Dramatics

Альбом
The ABC Years 1974-1980
Год
1995
Язык
`Англійська`
Длительность
202420

Нижче наведено текст пісні Ocean Of Thoughts And Dreams , виконавця - The Dramatics з перекладом

Текст пісні Ocean Of Thoughts And Dreams "

Оригінальний текст із перекладом

Ocean Of Thoughts And Dreams

The Dramatics

Оригинальный текст

When I’m by myself sometimes

A million thoughts run cross my mind

When I try to do without you

All I do is dream about you

And my mind

Just drifts away (hey, hey)

Right into the ocean of thoughts

And dreams

(Mmm)

I go by the sea at night

To watch the moon reflect the night

(To watch the moon reflect the night)

I see your face in every tide

This emptiness I cannot hide

And my mind

Just drifts away (hey, hey)

Away, away, away, yeah

To the days when you were my queen

And my mind

Just drifts away

Right into an ocean of thoughts and dreams

Oh, I want to dream on

Dream on

(Drifting right on away)

Like dust upon a pretty rose

It hides the beauty of my love

My love is here within your grasp

Why did our love have to pass

Oh, my mind (mind)

Just drifts (drift)

Away (away)

And it’s all because of you girl

Right into an ocean of thoughts and dreams

Ohh, you’re one of a kind

My mind just drifts away

(Drifting right on away)

Away, away, away, girl

Right into an ocean of thoughts and dreams

Oh my mind keeps on drifting

Ohh, keeps on drifting away

I be dreaming of you

(Right into an ocean of thoughts and dreams)

Hey sugar, you got me in this world, woman

And I just keep spinning

I don’t see no way of winning

But you know, I still love you, I love you, I love you

And now, I’m down by the ocean

And I see your face in every tide

I keep hoping and hoping

Oh honey, I wish you were mine

I wish we can do it again…

Перевод песни

Коли я іноді сам

Мільйон думок пролітає мені в голові

Коли я намагаюся обійтися без тебе

Все, що я роблю — це мрію про тебе

І мій розум

Просто відлітає (гей, гей)

Прямо в океан думок

І мрії

(ммм)

Я йду на море вночі

Щоб спостерігати, як місяць відбиває ніч

(Дивитись, як місяць відбиває ніч)

Я бачу твоє обличчя в кожному припливі

Я не можу приховати цю порожнечу

І мій розум

Просто відлітає (гей, гей)

Геть, геть, геть, так

До тих днів, коли ти була моєю королевою

І мій розум

Просто відлітає

Прямо в океан думок і мрій

О, я хочу мріяти

Мріяти

(Одразу тягнеться)

Як пил на гарну троянду

Воно приховує красу мого любові

Моя любов тут, у ваших руках

Чому наша любов мусила пройти

О, мій розум (розум)

Просто дрейф (дрифт)

геть (у гості)

І це все через тебе, дівчино

Прямо в океан думок і мрій

О, ти єдиний у своєму роді

Мій розум просто відходить

(Одразу тягнеться)

Геть, геть, геть, дівчино

Прямо в океан думок і мрій

О, мій розум продовжує дрейфувати

Ой, продовжує віддалятися

Я мрію про тебе

(Прямо в океан думок і мрій)

Гей, цукор, ти ввів мене в цей світ, жінко

І я просто продовжую крутитися

Я не бачу шляху виграти

Але ти знаєш, я все ще люблю тебе, я люблю тебе, я люблю тебе

А тепер я біля океану

І я бачу твоє обличчя в кожному припливі

Я надіюсь і сподіваюся

О, любий, я б хотів, щоб ти був моїм

Я хотів би, щоб ми могли зробити це знову…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди