Toast To The Fool - The Dramatics
С переводом

Toast To The Fool - The Dramatics

Альбом
Stax Classics
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
257370

Нижче наведено текст пісні Toast To The Fool , виконавця - The Dramatics з перекладом

Текст пісні Toast To The Fool "

Оригінальний текст із перекладом

Toast To The Fool

The Dramatics

Оригинальный текст

You gave your all and all to him, he was untrue

He tried to find another girl sweeter than you

Imagination sent him on a wild goose chase

And now he sees no other girl can ever take your place

So now he’s trying hard again to win you back

But his heart is made of cellophane and you see through that

When he held your love in the palms of his hands

He wasn’t satisfied, he charmed, and connived

And he had to have another girl right there on his side

Oh, let’s give a toast

(Give a toast, give a toast, give a toast)

To the fool

(To the fool)

Who let you go

(Who let you go)

Let’s give a toast

(Give a toast, give a toast, here’s another toast)

To the fool

(To the fool)

Who let you

(Who let you go)

But now we’re together he can’t hurt you no more

Let’s have another one, baby

Now when he held your love in the palms of his hands

He wasn’t satisfied, I said he charmed and connived

And he had to have another girl right there on his side

Let’s give a toast

(Give a toast, give a toast, give a toast)

To that fool

(To the fool)

Who let you go

(Who let you go)

He can’t hurt you no more

(No, no, no)

Three cheers

(Three cheers, for the fool)

For the fool

(For the fool)

Who let you go

(Who let you go)

He can’t hurt you no more (no, no, no)

I tip my hat

(Tip your hat)

To the fool

(To the fool)

To the fool

Who let you go

(Who let you go)

He can’t hurt you no more

(No, no, no)

Let’s give a toast

Ain’t it funny babe

How can fate can work so strange?

Sometimes to get to love

You must go through so much pain

Now, you gave your love so unselfishly

And all that you got back in return was misery

I’m glad, I’m glad, I’m glad it all turned out this way

You would never have left him

Had he not drove you away

But his lost was our every gain

And the love that we share together now

Is his every, every pain

Oh let’s give a toast

(Give a toast, give a toast, give a toast)

To that fool

(To the fool)

Who let you go

(Who let you go)

Let’s give a toast

(Give a toast, give a toast, here’s another toast)

To the fool

(To the fool)

Who let you go

(Who let you go)

But now we’re together he can’t hurt you no more

Let’s give a toast, baby

To that fool

(To the fool)

Who let you go

(Who let you go)

Let’s give a toast

(Toast, yeah)

To the fool

(To the fool)

Who let you go?

(Who let you go?)

But now we’re together he can’t hurt you no more

Перевод песни

Ви віддали йому все і все, він був неправдивим

Він намагався знайти іншу дівчину, милішу за вас

Уява відправила його в погоню за дикими гусями

І тепер він бачить, що жодна інша дівчина не зможе зайняти твоє місце

Тож тепер він знову докладає всіх зусиль, щоб повернути вас

Але його серце зроблене з целофану, і ви бачите крізь це

Коли він тримав твою любов у долонях своїх рук

Він не був задоволений, зачарував і потурав

І він мусив мати іншу дівчину на своєму боці

О, давайте проголосимо тост

(Візьміть тост, промовте тост, промовте тост)

Дурневі

(Дурневі)

Хто тебе відпустив

(Хто тебе відпустив)

Висловимо тост

(Скажіть тост, промовте тост, ось ще один тост)

Дурневі

(Дурневі)

Хто тобі дозволив

(Хто тебе відпустив)

Але тепер ми разом, він більше не може завдати тобі болю

Давайте ще одну, дитинко

Тепер, коли він тримав твою любов у долонях своїх рук

Він не був задоволений, я казав, що він зачарував і потурав

І він мусив мати іншу дівчину на своєму боці

Висловимо тост

(Візьміть тост, промовте тост, промовте тост)

До того дурня

(Дурневі)

Хто тебе відпустив

(Хто тебе відпустив)

Він більше не може завдати тобі болю

(Ні-ні-ні)

Три ура

(Три ура, для дурня)

Для дурня

(Для дурня)

Хто тебе відпустив

(Хто тебе відпустив)

Він більше не може завдати тобі болю (ні, ні, ні)

Я нахиляю капелюха

(Нахилить капелюха)

Дурневі

(Дурневі)

Дурневі

Хто тебе відпустив

(Хто тебе відпустив)

Він більше не може завдати тобі болю

(Ні-ні-ні)

Висловимо тост

Хіба це не смішно, дитинко

Як доля може працювати так дивно?

Іноді, щоб полюбити

Ви повинні пережити стільки болю

Тепер ти віддав свою любов так безкорисливо

І все, що ви отримали у відповідь, було нещастя

Я радий, я радий, я радий, що все вийшло так

Ти б ніколи не залишив його

Якби він не вигнав вас

Але його втрата була всім нашим здобутком

І любов, яку ми діємо разом зараз

Це кожен його біль

О, давайте проголосимо тост

(Візьміть тост, промовте тост, промовте тост)

До того дурня

(Дурневі)

Хто тебе відпустив

(Хто тебе відпустив)

Висловимо тост

(Скажіть тост, промовте тост, ось ще один тост)

Дурневі

(Дурневі)

Хто тебе відпустив

(Хто тебе відпустив)

Але тепер ми разом, він більше не може завдати тобі болю

Давайте проголосимо тост, дитино

До того дурня

(Дурневі)

Хто тебе відпустив

(Хто тебе відпустив)

Висловимо тост

(Тост, так)

Дурневі

(Дурневі)

Хто вас відпустив?

(Хто вас відпустив?)

Але тепер ми разом, він більше не може завдати тобі болю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди