Нижче наведено текст пісні Wanted to Write a Love Song , виконавця - The Cat Empire з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Cat Empire
Sun slink down said
«Oh such sexy time of day»
For those who call it romance
Haven’t learned 'bout the nature of those rays
They put a warmth in your spirit
And that twinkle in your step
When you sing there’s an angel
But your devil has been kept
For these nights where the sun still shine
Long after it has set
Manic, magic, mayhem, mister
Might be moving massive
Your desire
She shot the two tequilas
Wipes her lip and starts beaming
Behind that savage smile
I Wanted to write a love song aeh!
But the night time sun said
«It's time for play»
If these two eyes could make a sound
Then this is what they’d say…
Dreamlike moments find us with a flash
They blind us shining feline tears
They touching where it soft
Then make us mad with that music spear
We cried tonight if it did end us
We’d have laughed ourselves to death
Then our souls would find a shake down
Find the heaven in our chest
In these nights where the sun still shine
Long after it has set
Looking, listening, lunatic-ing
Loving, living, lusting
It’s divine
(We) Saw the sign it said «boom shak»
From that window in the sky
I Wanted to write a love song aeh!
But the night time sun said
«It's time for play»
If these two eyes could make a sound
Then this is what they’d say…
I Wanted to write a love song aeh!
But the night time sun said
«it's the other way»
We’ll these two eyes they light and howl
And this is what they say…
Сказав сонце схилитися
«О, такий сексуальний час дня»
Для тих, хто називає це романтикою
Я не дізнався про природу тих променів
Вони додають тепло у ваш дух
І це мерехтіння у вашому кроку
Коли ти співаєш, з’являється ангел
Але твого диявола зберегли
За ці ночі, де все ще світить сонце
Довго після того, як він налаштований
Маніакально, магія, хаос, містер
Можливо, вони переміщаються дуже сильно
Ваше бажання
Вона вистрілила дві текіли
Витирає губу і починає сяяти
За цією дикою усмішкою
Я хотів написати пісню про кохання!
Але сонце вночі сказало
«Настав час для гри»
Якби ці два очі могли видавати звук
Тоді ось що вони скажуть…
Мріяні моменти знаходять нас за спалахом
Вони засліплюють нас блискучими котячими сльозами
Вони торкаються там, де вони м’які
Тоді розлюти нас цим музичним списом
Ми плакали сьогодні ввечері, якщо це нас покінчило
Ми б самі розсміялися до смерті
Тоді наші душі знайшли б потрясіння
Знайди рай у наших грудях
У ці ночі, де все ще світить сонце
Довго після того, як він налаштований
Дивлячись, слухаючи, божевільний
Любити, жити, жадати
Це божественно
(Ми) Бачили табличку, на якій було написано «бум шак»
З того вікна в небі
Я хотів написати пісню про кохання!
Але сонце вночі сказало
«Настав час для гри»
Якби ці два очі могли видавати звук
Тоді ось що вони скажуть…
Я хотів написати пісню про кохання!
Але сонце вночі сказало
«це в інший бік»
Ми засвітимо ці два очі, вони світять і виють
І ось що вони кажуть…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди