A Stranger to Myself - The Carrier
С переводом

A Stranger to Myself - The Carrier

Альбом
Blind to What is Right
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
224580

Нижче наведено текст пісні A Stranger to Myself , виконавця - The Carrier з перекладом

Текст пісні A Stranger to Myself "

Оригінальний текст із перекладом

A Stranger to Myself

The Carrier

Оригинальный текст

I’ve tried to wrap my mind around

The thought of forgetting all that I’ve been taught

All I’ve done with my life has brought me here

Not my hopes, my dreams, my fears

And even though I’ve never been too sure of who I am

I can still feel the blood pump beneath my skin

Straight to my heart, poisoned with lies that I keep

I stare in the mirror and I don’t even know

Who I see, what I’ve become

A stranger to myself, avoiding everyone else

I’ve been signing my name in blood just to get out

Escape to a place that could never exist

I regret all the chances that I have missed

I hand my self out instead, torture myself with this hate

Outsiders know me better than I know myself Here’s a glimpse into my world just

to have something to hold onto

My world just gets smaller and turned inside out

While the people who talk never need the help

My life is not just a story, an end to the beginning

Of a picture perfect journey that I travel myself

All I can see when I look around

Are people living lives of misery

The people’s eyes, they still hold fear

The people’s words, they’re so insincere

The people’s minds, they’re still unclear

They don’t seem to bear the burden of what’s real

Abandon any image of who I am

Alone, all alone again

Abandon any image of who I am

Alone, all alone again

Перевод песни

Я намагався об’єднати свої думки

Думка про те, щоб забути все, чого мене вчили

Усе, що я зробив у своєму житті, привело мене сюди

Не мої надії, мої мрії, мої страхи

І хоча я ніколи не був надто впевнений у тому, хто я

Я досі відчуваю, як кров’яний насос під шкірою

Прямо в серце, отруєне брехнею, яку я тримаю

Я дивлюсь у дзеркало і навіть не знаю

Кого я бачу, ким я став

Незнайомий для себе, уникаю всіх інших

Я підписався своїм ім’ям кров’ю, щоб вийти

Втечі в місце, яке ніколи не може існувати

Я шкодую про всі шанси, які я упустив

Натомість я віддаю себе, мучу себе цією ненавистю

Сторонні знають мене краще, ніж я знаю себе. Ось лише погляд у мій світ

мати за що триматися

Мій світ стає меншим і вивертається навиворіт

У той час як люди, які говорять, ніколи не потребують допомоги

Моє життя — не просто історія, кінець початку

Ідеальна подорож, якою я подорожую сам

Усе, що я бачу, коли озираюся

Люди живуть у біді

Очі людей все ще тримають страх

Слова людей, вони такі нещирі

Уми людей, вони досі незрозумілі

Здається, вони не несуть тягар того, що є справжнім

Відмовтеся від будь-якого образу того, ким я є

Сам, знову сам

Відмовтеся від будь-якого образу того, ким я є

Сам, знову сам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди