Нижче наведено текст пісні Goat of Departure , виконавця - The Black Dahlia Murder з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Black Dahlia Murder
Goat of departure, on his back rides their shame
Antithesis of their ivory Christian chains
Fearful thee ovis, their weakened hearts and minds
We are the satyrs of hedonistic kind
Less traveled is our path
Laid darkly to the left
Footprint of Mendes emblazoning our armored breast
Great bearded Capra who towers o’er the land
A tribute to your magnificence
The feared sign of the horns shows on our hands
Azazel, the damned ibex
Swath of scarlet ties his neck
To the desert, banished
Yet our curse lives on
Embrace the glory of the goat
Worship the one who burns below
Heretic liberation of the soul
Dispel their false salvation as a whole
Misunderstood, our Lord
Preserver of the horde
Footprint of Mendes enchants our angel-cleaving swords
O' silvered capra taught us to fear no man
In your honor, we have gathered strength
To rid their aging falsehoods from this land
We’ll fight their kingdom high
The burdened scapegoat, cast aside
Like he has, we shall too, survive
Melding our powers, undenied
Order of Ebon, we are his righteous blade
Reich of satanic rule, the iron might of Baphomet
Bringers of chaos, we are an antichrist
Swing spiked morning stars
To crush his kingdom, our delight
Dance ye now unto to the satyr’s lyre
Spring-heeled devotion to hell’s eternal fires
Instinctively to follow, thine desire
We should ashamed, not be
Preservation of the will is key
Embrace the glory of the goat
Worship the one who burns below
Heretic liberation of the soul
Dispel their false salvation as a whole
We’ll fight their kingdom high
The burdened scapegoat, cast aside
Like he has, we shall too, survive
Melding our powers, undenied
Коза відходу, на спині їде їхня ганьба
Антитеза їхніх християнських ланцюгів зі слонової кістки
Страх тебе, овіс, їхні ослаблені серця й розум
Ми сатири гедоністичного роду
Наш шлях — менш пройдений
Темно ліворуч
Слід Мендеса, який прикрашає нашу броньовану груди
Великий бородатий Капра, який височіє над землею
Данина вашій пишності
На наших руках з’являється страшний знак рогів
Азазель, проклятий козерог
Смужка червоного кольору перев’язує його шию
У пустелю, вигнаний
Але наше прокляття живе
Прийміть славу козла
Поклоніться тому, хто горить внизу
Єретичне звільнення душі
Розвійте їхнє фальшиве спасіння в цілому
Невірно зрозумів, Господи наш
Хранитель орди
Слід Мендеса зачаровує наші розколюючі ангели мечі
Сріблена капра навчила нас не боятися нікого
На вашу честь ми зібралися з силами
Щоб звільнити з цієї землі їхню старіючу брехню
Ми будемо боротися за їхнє королівство високо
Обтяжений козел відпущення, відкинутий убік
Як у нього, ми також виживемо
Злиття наших сил, безперечно
Орден Ебона, ми — його праведний клинок
Райх сатанинського правління, залізна могутність Бафомета
Несучі хаосу, ми антихрист
Гойдатися шипами ранкові зірки
Розгромити його королівство, наша радість
Танцюйте зараз під ліру сатира
Весняна відданість вічним вогням пекла
Інстинктивно слідувати за своїм бажанням
Нам соромно, а не соромно
Збереження заповіту є ключовим
Прийміть славу козла
Поклоніться тому, хто горить внизу
Єретичне звільнення душі
Розвійте їхнє фальшиве спасіння в цілому
Ми будемо боротися за їхнє королівство високо
Обтяжений козел відпущення, відкинутий убік
Як у нього, ми також виживемо
Злиття наших сил, безперечно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди