Нижче наведено текст пісні The Rockrose and the Thistle , виконавця - The Amazing Devil з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Amazing Devil
When you call to me asleep
Up the ragged cliffs I scramble
A single thread hangs limply down
And I breathe not now, not now
And I find you all unwoven
Trying desperately to sew
I know the kindest thing
Is to leave you alone
When your seams have come unknitted
And you cry out to the sky
I’ve run out of my words, my song
Just let me die, me die
The rockrose and the thistle
Will whistle as you moan
I could try to calm you down
But I know you won’t
All the pins inside your fretted head
And your muttered whens and hows
All your mother’s weaves and your father’s threads
Let me rob them of you now
'Cause I’ll darn you back together
When you think that you’re bereft
And you’ll wail, you’ll scream, but I’ll never stop
'Cause it’s all that I have left
I wake and hear you calling
And up those cliffs I climb
And I find you with a thimble weeping
May I, I ask, may I?
And you gently gift it to me
'Cause you’ve no clue how to sew
And I know the kindest thing
I pray to god it’s the kindest thing
I know the kindest thing
Is to never leave you alone
Коли ти дзвониш мені, спить
Угору по обірваних скелях я підіймаюся
Єдина нитка мляво звисає
І я дихаю не зараз, не зараз
І я вважаю вас нетканими
Відчайдушно намагаюся шити
Я знаю найкраще
Залишити вас у спокої
Коли твої шви не пров'язані
І ти кличеш до неба
У мене закінчилися мої слова, моя пісня
Просто дозволь мені померти, мені померти
Роуз і будяк
Буде свистіти, коли ви стогнете
Я міг би спробувати заспокоїти вас
Але я знаю, що ви цього не зробите
Усі шпильки всередині вашої роздратованої голови
І ти бурмотів «Коли і як».
Усі мамині плети та нитки твого батька
Дозвольте мені вкрасти їх у вас зараз
Бо я прокляну вас разом
Коли ти думаєш, що ти позбавлений
І ти будеш голосити, ти будеш кричати, але я ніколи не перестану
Тому що це все, що мені залишилося
Я прокидаюсь і чую, як ти дзвониш
І на ті скелі, на які я піднімаюся
І я знаходжу тебе з наперстком, що плачеш
Можна, я запитаю, можна?
І ти ніжно подаруєш мені
Тому що ви не знаєте, як шити
І я знаю найкраще
Я молю бога, що це найдобріше
Я знаю найкраще
— ніколи не залишати вас одного
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди