Le Meilleur Des Mondes - Tété
С переводом

Le Meilleur Des Mondes - Tété

Год
2006
Язык
`Французька`
Длительность
223730

Нижче наведено текст пісні Le Meilleur Des Mondes , виконавця - Tété з перекладом

Текст пісні Le Meilleur Des Mondes "

Оригінальний текст із перекладом

Le Meilleur Des Mondes

Tété

Оригинальный текст

Avant avec la misère seulement

on avait déjà du mal à faire

et maintenant il y a la guerre.

Cette année, ces damnés militaires

m’auront tout pris:

Six frères, un père, une terre

mes amis, mon pays.

Allons ma mère,

partons, c’est mieux.

Ici, il n’y a plus rien à faire.

Pour l’amour de Dieu

allons vers l’ouest

quittons donc ce funeste lieu,

allons quelque part où tout va pour le mieux

dans le meilleur des mondes.

Maman n’a malheureusement

pas supporté les convous de nuit,

les faux planchers et les fonds de cale.

Ça l’a tuée.

Et moi je n’ai pleuré

que lorsque j’ai réalisé

à quel point on avait bien

pu nous leurrer à la radio,

dans les journaux.

Ils parlaient d’un pays merveilleux

quelque part où tout va pour le mieux

dans le meilleur des mondes.

Перевод песни

Раніше лише з нещастям

ми вже мали проблеми

а зараз війна.

Цього року ті прокляті солдати

забрав у мене все:

Шість братів, один батько, одна земля

мої друзі, моя країна.

Давай, моя мама,

ходімо, краще.

Тут більше нема що робити.

Заради Бога

їдемо на захід

тож давайте залишимо це похмуре місце,

підемо кудись, де все добре

в найкращому зі світів.

Мама, на жаль, не зробила

не витримав нічних розмов,

фальшполи та трюми.

Це вбило її.

І я не плакала

що коли я зрозумів

як добре нам було

міг би заманити нас по радіо,

в газетах.

Вони говорили про чудову країну

десь, де все йде добре

в найкращому зі світів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди