Be My Woman - Terry Callier
С переводом

Be My Woman - Terry Callier

Альбом
The New Folk Sound Of Terry Callier
Год
1967
Язык
`Англійська`
Длительность
345520

Нижче наведено текст пісні Be My Woman , виконавця - Terry Callier з перекладом

Текст пісні Be My Woman "

Оригінальний текст із перекладом

Be My Woman

Terry Callier

Оригинальный текст

Be my woman, girl, I’ll be your man

Be my woman, and I’ll be your man

Be my woman, girl, I’ll be your man

Now don’t you know, every day is Sunday

And a dollar in your hand

Say, in your hand, mama, yeah, in your hand, I declare now

Every day is Sunday, gonna get a dollar in your hand

Be my woman, child, I’m gonna be your man

Yeah, be my woman, I’m gonna be your man

Just be my woman, and I’m gonna be your man

Now don’t ya know, every day is Sunday

You got a dollar in your hand

In your hand, sugar, square in your hand, I declare now

Every day is Sunday, you got a dollar in your hand

Now you go down to Memphis and you wear your fancy clothes

Yes, you go down to Memphis wearin' all them fancy clothes

You go down to Memphis in your Sunday go-to-meetin' clothes

Now, I go down in overalls and play them dicin' holes

Them dicin' holes, buddy, mean dicin' holes, I declare now

I go in overalls, playin' them dicin' holes

Well, when you get to Memphis, don’t you dare to hang around

Yeah, when you hit that city don’t you dare to hang around

No, when you go to Memphis, don’t you dare to hang around

Well now, Sheriff Stone gonna stop you, then you’re workhouse bound

It’s workhouse bound, yeah, mean workhouse bound, I declare now

Sheriff Stone gonna stop you, and it’s workhouse bound

You know, the prettiest train that I ever done seen

Yeah, the prettiest train that I ever done seen

Yeah, the prettiest train that I ever done seen

It run from Jackson down to New Orleans

It’s New Orleans, yeah, whoa, New Orleans, I declare now

It run from Jackson to New Orleans

You know, the finest woman that I ever done seen

Yeah, the finest woman that I ever done seen

The finest woman I ever done seen

Well, I left her on a corner down in Bowling Green

And it’s Bowling Green, buddy, yes, Bowling Green, I declare now

I left her on a corner down in Bowling Green

And I said, be my woman, I’m gonna be your man

Just be my woman, girl, I’m gonna be your man

Whoa now, if you be my woman, I’m gonna be your man

Every day gonna be Sunday, got a dollar in your pretty hand

Every day is Sunday, you got a dollar in your pretty hand, yeah

I don’t make much money, baby, but I try to do the best I can

Every day is Sunday, you got a dollar in your pretty hand

Перевод песни

Будь моєю жінкою, дівчино, я буду твоїм чоловіком

Будь моєю жінкою, а я буду твоїм чоловіком

Будь моєю жінкою, дівчино, я буду твоїм чоловіком

Тепер ви не знаєте, що кожен день неділя

І долар у вашій руці

Скажи, у твоїй руці, мама, так, у твоїй руці, я заявляю

Кожен день неділя, я отримаю долар у вашій руці

Будь моєю жінкою, дитино, я буду твоїм чоловіком

Так, будь моєю жінкою, я буду твоїм чоловіком

Просто будь моєю жінкою, а я буду твоїм чоловіком

Тепер ви не знаєте, кожен день неділя

У вас у руках долар

У вашій руці, цукор, квадрат у вашій руці, я заявляю зараз

Кожен день неділя, у вас долар у вашій руці

Тепер ви спускаєтеся в Мемфіс і носите свій вишуканий одяг

Так, ви їдете в Мемфіс, одягнений у весь цей вишуканий одяг

Ви йдете в Мемфіс у своєму недільному одязі для зустрічей

Тепер я сідаю в комбінезоні й граю в них на дірках

Я заявляю, що вони дірки, друже, злі діри

Я йду в комбінезоні, граю в них у дірки

Ну, коли ви потрапите в Мемфіс, не смій тудити

Так, коли ви потрапите в це місто, не смійте засидіти

Ні, коли ви їдете в Мемфіс, не смій тутувати

Ну, тепер шериф Стоун зупинить вас, тоді ви прив’язані до роботи

Це прив’язано до робітничого будинку, так, я заявляю зараз

Шериф Стоун зупинить вас, і це прив’язане до роботи

Знаєте, найкрасивіший потяг, який я бачив

Так, найгарніший потяг, який я бачив

Так, найгарніший потяг, який я бачив

Він пролягає від Джексона до Нового Орлеана

Це Новий Орлеан, так, ну, Новий Орлеан, я заявляю

Він пролягає від Джексона до Нового Орлеана

Знаєте, найкраща жінка, яку я бачив

Так, найкраща жінка, яку я бачив

Найкраща жінка, яку я бачив

Ну, я залишив її на розі в Боулінг-Гріні

І це Боулінг Грін, друже, так, Боулінг Грін, я заявляю зараз

Я залишив її на розі в Боулінг-Гріні

І я                   будь моєю жінкою, я буду  твоїм чоловіком

Просто будь моєю жінкою, дівчино, я буду твоїм чоловіком

Ой, якщо ти будеш моєю жінкою, я буду твоїм чоловіком

Кожен день буде неділею, у вашій гарній руці долар

Кожен день неділя, у вас долар у гарячій руці, так

Я не заробляю багато грошей, дитинко, але намагаюся робити найкраще

Кожен день неділя, у вас долар у гарячій руці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди