Радио - Tequilajazzz
С переводом

Радио - Tequilajazzz

  • Альбом: Журнал живого

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:17

Нижче наведено текст пісні Радио , виконавця - Tequilajazzz з перекладом

Текст пісні Радио "

Оригінальний текст із перекладом

Радио

Tequilajazzz

Оригинальный текст

Фиолетово все и рассвет недалек,

Это будет урок натуральной истории!

Опечатана дверь и повешен замок,

Я узнал все, что мог

У Фортуны и Глории

Я – веселый матрос экрос юниверс,

И, конечно, вопрос:

Сколько миль до ближайшей галактики?

Заводной апельсин, электрический пес

Меня за ночь зубами пронес

От теории к практике

Как-то так, мои приятели,

Столько книг перелопатил -

А все никакой

Сколько бы ни акробатил,

Но – как-то так – я все растратил

Своею рукой.

Все медали мира ради

Одной счастливой песни по радио.

Ну какой же нахал, я везде опоздал

И устал, будто в школе писал сочинение.

Это может быть сон, где мой пьедестал

Или, может быть, просто весны обострения.

Рабыня электромагнитных полей,

Ну скорее налей – застучала весна-барабанщица!

Я иду по дороге, и рядом она

И, конечно, стройна,

И, конечно, немного обманщица

Как-то так, мои приятели,

Столько книг перелопатил -

А все никакой

Сколько бы ни акробатил,

Но – как-то так – я все растратил

Своею рукой.

Все медали мира ради

Одной счастливой песни по радио

Перевод песни

Фіолетове все і світанок недалекий,

Це буде урок натуральної історії!

Опечатано двері та повішено замок,

Я дізнався про все, що міг

У Фортуни та Глорії

Я – веселий матрос екрос юніверс,

І, звичайно, питання:

Скільки миль до найближчої галактики?

Заводний апельсин, електричний пес

Мене за ніч зубами проніс

Від теорії до практики

Якось так, мої друзі,

Стільки книг перелопатив -

А все ніякий

Скільки б не акробатил,

Але якось так я все розтратив

Своєю рукою.

Усі медалі світу заради

Одна щаслива пісня по радіо.

Ну який же нахабник, я скрізь спізнився

І втомився, ніби у школі писав твір.

Це може бути сон, де мій п'єдестал

Або, можливо, просто весни загострення.

Рабиня електромагнітних полів,

Ну скоріше налий - застукала весна-барабанщиця!

Я йду дорогою, і поруч вона

І, звичайно, струнка,

І, звичайно, трохи ошуканка

Якось так, мої друзі,

Стільки книг перелопатив -

А все ніякий

Скільки б не акробатил,

Але якось так я все розтратив

Своєю рукою.

Усі медалі світу заради

Однією щасливою пісні по радіо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди